# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-21 17:47-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/AffinityPetDefense.cpp:12 msgid "Pet Bond" msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:13 msgid "Share Potion" msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:13 msgid "Share beneficial potions with your pet." msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:14 msgid "Command Aura" msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:14 msgid "You now have an aura that increases your pets stats when near." msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:15 msgid "Substitute" msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:15 msgid "Damage you take is split between you and your pet." msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:16 msgid "Item Bond" msgstr "" #: src/AffinityPetDefense.cpp:16 msgid "Your equipped weapon and chest armor gives bonuses to your pet." msgstr "" #: src/Background.cpp:35 msgid "No Background" msgstr "" #: src/Background.cpp:36 msgid "There's nothing special about you." msgstr "" #: src/Background.cpp:39 src/Stats.cpp:112 src/ItemAttribute.cpp:270 msgid "Strong" msgstr "" #: src/Background.cpp:40 msgid "" "You might not be the sharpest tool in the shed, but you're stronger than " "most." msgstr "" #: src/Background.cpp:41 msgid "Heavy throws" msgstr "" #: src/Background.cpp:42 msgid "+2 STR" msgstr "" #: src/Background.cpp:43 msgid "-2 INT" msgstr "" #: src/Background.cpp:46 src/Stats.cpp:109 msgid "Experienced" msgstr "" #: src/Background.cpp:47 msgid "" "You're older and more experienced than the average adventurer, but you've " "used up most of your beginner's luck." msgstr "" #: src/Background.cpp:48 msgid "+1 Starting Level" msgstr "" #: src/Background.cpp:49 msgid "-3 LUK" msgstr "" #: src/Background.cpp:52 src/Stats.cpp:115 msgid "Bookworm" msgstr "" #: src/Background.cpp:53 msgid "" "Due to your sickly nature, you've spent most of your life indoors reading " "books." msgstr "" #: src/Background.cpp:54 msgid "+1 Spellbook Starting Level" msgstr "" #: src/Background.cpp:55 msgid "-1 STR" msgstr "" #: src/Background.cpp:56 msgid "-1 DEX" msgstr "" #: src/Background.cpp:59 src/Stats.cpp:110 msgid "Survivor" msgstr "" #: src/Background.cpp:60 msgid "" "Years of living in the harsh wilderness have left you with impressive " "survival skills." msgstr "" #: src/Background.cpp:61 msgid "+5 Bonfire Healing" msgstr "" #: src/Background.cpp:64 src/Stats.cpp:117 msgid "Illiterate" msgstr "" #: src/Background.cpp:65 msgid "" "Instead of going to school and learning how to read, you spent your time " "tinkering with explosives." msgstr "" #: src/Background.cpp:66 msgid "+5 Bombs" msgstr "" #: src/Background.cpp:67 msgid "+Charred Helmet" msgstr "" #: src/Background.cpp:68 msgid "Cannot read scrolls or books" msgstr "" #: src/Background.cpp:71 msgid "Raised by Merchant" msgstr "" #: src/Background.cpp:72 msgid "" "Growing up as a merchant's child has taught you how to bargain effectively." msgstr "" #: src/Background.cpp:73 msgid "+25 Starting Gold" msgstr "" #: src/Background.cpp:74 msgid "Discount at Shops" msgstr "" #: src/Background.cpp:77 src/Stats.cpp:122 msgid "Wanted" msgstr "" #: src/Background.cpp:78 msgid "" "You were caught stealing something you shouldn't have. Now, you have a price " "on your head." msgstr "" #: src/Background.cpp:79 msgid "+Item: Stolen Ring" msgstr "" #: src/Background.cpp:80 msgid "Shopkeepers attack on sight" msgstr "" #: src/Background.cpp:83 src/Stats.cpp:120 msgid "Farsighted" msgstr "" #: src/Background.cpp:84 msgid "" "You have exceptional long-ranged vision which lets you aim much better with " "ranged weapons." msgstr "" #: src/Background.cpp:85 msgid "+1 Light Radius" msgstr "" #: src/Background.cpp:86 msgid "Increased Ranged Damage" msgstr "" #: src/Background.cpp:89 src/Stats.cpp:119 src/ItemAttribute.cpp:480 msgid "Ascetic" msgstr "" #: src/Background.cpp:90 msgid "" "You've taken an ascetic vow. Wearing equipment will break your holy vow." msgstr "" #: src/Background.cpp:91 msgid "Increased stats for each floor beaten without equipment" msgstr "" #: src/Background.cpp:92 msgid "Breaking holy vow is permanent" msgstr "" #: src/Background.cpp:95 src/Stats.cpp:121 msgid "Snake Eater" msgstr "" #: src/Background.cpp:96 msgid "" "Years of ingesting poisons to train your body has changed your metabolism." msgstr "" #: src/Background.cpp:97 msgid "+ Poison Potions" msgstr "" #: src/Background.cpp:98 msgid "+1 POISRES" msgstr "" #: src/Background.cpp:99 msgid "Poison Potions heal" msgstr "" #: src/Background.cpp:100 msgid "Healing Potion effect reduced" msgstr "" #: src/Background.cpp:103 src/Stats.cpp:113 msgid "Nimble" msgstr "" #: src/Background.cpp:104 msgid "You're generally quicker and nimbler than normal." msgstr "" #: src/Background.cpp:105 msgid "+2 SPD" msgstr "" #: src/Background.cpp:106 msgid "Reduced fall damage" msgstr "" #: src/Background.cpp:109 msgid "Wisp Curse" msgstr "" #: src/Background.cpp:110 msgid "" "They've followed you for most of your life, but you've learned to deal with " "it." msgstr "" #: src/Background.cpp:113 msgid "Synchronized" msgstr "" #: src/Background.cpp:114 msgid "The world moves in step with you." msgstr "" #: src/Background.cpp:117 src/Stats.cpp:145 msgid "Death's Acolyte" msgstr "" #: src/Background.cpp:118 msgid "" "Two tattoos of demonic dragons etched into your skin fill your body with " "deadly strength, at great cost. The souls of mortals tremble from your " "presence." msgstr "" #: src/Background.cpp:119 src/Background.cpp:120 msgid "Death is easier to encounter" msgstr "" #: src/Background.cpp:123 src/ItemGenerator.cpp:505 src/Stats.cpp:157 msgid "Heirloom" msgstr "" #: src/Background.cpp:124 msgid "" "You're not sure how old this ring is, but it's been passed down within the " "family for generations." msgstr "" #: src/Background.cpp:125 msgid "+Item: Heirloom Ring" msgstr "" #: src/Background.cpp:128 src/Item.cpp:866 msgid "Crossbow" msgstr "" #: src/Background.cpp:129 msgid "" "Instead of spending your hard-earned money on a regular bow, you decided to " "invest in an enchanted crossbow." msgstr "" #: src/Background.cpp:130 msgid "+Item: Enchanted Crossbow" msgstr "" #: src/Background.cpp:131 msgid "-Item: Short Bow" msgstr "" #: src/Background.cpp:134 src/Stats.cpp:149 msgid "Armored" msgstr "" #: src/Background.cpp:135 msgid "" "You used your inheritance to purchase a full plate of the finest armor you " "could buy." msgstr "" #: src/Background.cpp:136 msgid "+Item: Full Plate Armor" msgstr "" #: src/Background.cpp:139 src/Stats.cpp:161 msgid "Will of the Elements" msgstr "" #: src/Background.cpp:140 msgid "Start with a caestus blessed by the elements." msgstr "" #: src/Background.cpp:141 msgid "+Item: Elemental Caestus" msgstr "" #: src/Background.cpp:144 src/Stats.cpp:123 msgid "Potion Addict" msgstr "" #: src/Background.cpp:145 msgid "You *really* love drinking potions." msgstr "" #: src/Background.cpp:146 msgid "Heal +4 when drinking any potion" msgstr "" #: src/Background.cpp:149 src/Stats.cpp:124 msgid "Stoic" msgstr "" #: src/Background.cpp:150 msgid "" "With your well-disciplined body, you can shrug off damage quicker than " "others." msgstr "" #: src/Background.cpp:151 msgid "Status Effect Duration -33%" msgstr "" #: src/Background.cpp:152 msgid "Reduced received knockback" msgstr "" #: src/Background.cpp:155 src/Stats.cpp:141 msgid "Tinkerer" msgstr "" #: src/Background.cpp:156 msgid "" "You've compensated for your bad leg by crafting something to help out your " "mobility." msgstr "" #: src/Background.cpp:157 msgid "+Item: Grappling Hook" msgstr "" #: src/Background.cpp:158 msgid "-1 SPD" msgstr "" #: src/Background.cpp:161 src/Item.cpp:885 src/Stats.cpp:125 msgid "Boomerang" msgstr "" #: src/Background.cpp:162 msgid "" "You decided to use your spare time on the journey here carve a pair of " "throwing sticks." msgstr "" #: src/Background.cpp:163 msgid "+Item: Boomerangs" msgstr "" #: src/Background.cpp:166 src/Stats.cpp:165 msgid "Flail Wielder" msgstr "" #: src/Background.cpp:167 msgid "You're not a fan of conventional weapons." msgstr "" #: src/Background.cpp:169 msgid "+Item: Heavy Flail" msgstr "" #: src/Background.cpp:170 msgid "-Item: Wooden Club" msgstr "" #: src/Background.cpp:173 src/Stats.cpp:128 msgid "Mimic Whisperer" msgstr "" #: src/Background.cpp:174 msgid "You've learned the secret behind the origin of mimics." msgstr "" #: src/Background.cpp:177 src/Stats.cpp:129 msgid "Bloody Adherent" msgstr "" #: src/Background.cpp:178 msgid "" "Followers of The God of Blood and War are most holy when in the thick of " "combat." msgstr "" #: src/Background.cpp:179 msgid "Heal in combat when low on health" msgstr "" #: src/Background.cpp:182 src/Stats.cpp:130 msgid "Disciple of the Smith" msgstr "" #: src/Background.cpp:183 msgid "" "The Smith looks favorably upon devotees that take care of their equipment." msgstr "" #: src/Background.cpp:184 msgid "" "Bonfires have a chance to grant stacking bonus to equipped items until " "unequipped" msgstr "" #: src/Background.cpp:187 src/Stats.cpp:131 msgid "Disciple of the Scholar" msgstr "" #: src/Background.cpp:188 msgid "Followers of The Scholar strive to comprehend the language of magic." msgstr "" #: src/Background.cpp:189 msgid "Sacrifices to the Scholar are rewarded more." msgstr "" #: src/Background.cpp:192 src/Stats.cpp:132 msgid "Cursed Adherent" msgstr "" #: src/Background.cpp:193 msgid "" "Adherents to the Shackled are blessed with more opportunities to embrace " "cursedness." msgstr "" #: src/Background.cpp:194 msgid "Greatly increased chance of cursed items from chests" msgstr "" #: src/Background.cpp:197 src/Stats.cpp:133 msgid "Acolyte of Light" msgstr "" #: src/Background.cpp:198 msgid "Acolytes of Light can heal their allies through the use of holy light." msgstr "" #: src/Background.cpp:199 msgid "Ability: Circle of Light" msgstr "" #: src/Background.cpp:202 src/Stats.cpp:134 msgid "Acolyte of Chaos" msgstr "" #: src/Background.cpp:203 msgid "The Deranged finds you interesting." msgstr "" #: src/Background.cpp:208 msgid "Faithless Heathen" msgstr "" #: src/Background.cpp:209 msgid "You reject the gods and they reject you." msgstr "" #: src/Background.cpp:210 msgid "Gain stats from destroying shrines" msgstr "" #: src/Background.cpp:211 msgid "Very Unlucky" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:12 src/StatusEffect.cpp:123 msgid "Berserk" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:13 src/AffinityStats.cpp:109 msgid "Berserker's Blood" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:13 msgid "Continuous attacks will cause you to go berserk!" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:14 msgid "Pain Tolerance" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:14 msgid "Take less damage while berserking." msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:15 msgid "Berserker's Blood 2" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:15 msgid "Attacks while berserking steal life. Increased berserk duration." msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:16 msgid "Killing Bonus" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:16 msgid "Each enemy killed while berserking will increase your strength." msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:17 msgid "Berserker's Blood 3" msgstr "" #: src/AffinityBerserk.cpp:17 msgid "Increase the effect of berserk." msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:14 msgid "Archery" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:15 msgid "Advanced Movement" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:15 msgid "Enables strafing and jumping while drawing a bow." msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:16 msgid "Rebound" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:16 msgid "Arrows bounce off the first surface hit." msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:17 msgid "Penetrate" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:17 msgid "Arrows penetrate the first target." msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:18 msgid "Pierce" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:18 msgid "Arrows pierce through two targets." msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:19 msgid "Ricochet" msgstr "" #: src/AffinityArchery.cpp:19 msgid "Arrows bounce many times." msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:16 msgid "Acrobatics" msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:17 msgid "Tumbling" msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:17 msgid "" "Press [Interact] while holding left or right to roll. Holding a direction " "when taking fall damage will roll." msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:18 msgid "Advanced Maneuvers" msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:18 msgid "Jump off of walls. Also, rolls can be canceled by jumping." msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:19 msgid "Evasion 1" msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:19 #, c-format msgid "Gain a 20% chance to evade any physical attack." msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:20 msgid "Evasion 2" msgstr "" #: src/AffinityAcrobatics.cpp:20 #, c-format msgid "Gain a 40% chance to evade any physical attack." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:14 msgid "Red Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:14 msgid "As red as fresh blood." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:15 msgid "Blue Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:15 msgid "Looks refreshing." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:16 msgid "Green Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:16 msgid "Doesn't look completely natural." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:17 msgid "Orange Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:17 msgid "Almost looks like juice." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:18 msgid "Brown Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:18 msgid "Doesn't look very appetizing." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:19 msgid "Cyan Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:19 msgid "It's slightly transluscent." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:20 msgid "Purple Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:20 msgid "Reminds you of eggplants." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:21 msgid "Yellow Potion" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:21 msgid "Captured sunshine." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:23 msgid "Black Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:23 msgid "Completely opaque." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:24 msgid "Indigo Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:24 msgid "Almost looks black." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:25 msgid "Pink Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:25 msgid "It looks unnatural." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:26 msgid "White Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:26 msgid "Is it milk?" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:27 msgid "Red Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:27 msgid "It looks spicy. " msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:28 msgid "Blue Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:28 msgid "It feels cold to the touch." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:29 msgid "Green Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:29 msgid "Feels surprisingly heavy." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:30 msgid "Orange Elixer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:30 msgid "It feels warm to the touch." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:32 msgid "Red Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:32 msgid "It smells like roses." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:33 msgid "Teal Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:33 msgid "It smells like the mountains." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:34 msgid "Purple Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:34 msgid "It smells like violets." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:35 msgid "Yellow Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:35 msgid "It smells like bananas." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:36 msgid "Black Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:36 msgid "It smells like death." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:37 msgid "Indigo Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:37 msgid "It smells like the ocean." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:38 msgid "Pink Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:38 msgid "It smells fruity." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:39 msgid "White Tincture" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:39 msgid "It smells like sugar." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:41 msgid "Red Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:41 msgid "It glows faintly red in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:42 msgid "Blue Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:42 msgid "It glows faintly blue in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:43 msgid "Green Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:43 msgid "It glows faintly green in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:44 msgid "Orange Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:44 msgid "It glows faintly orange in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:45 msgid "Brown Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:45 msgid "It glows faintly brown in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:46 msgid "Teal Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:46 msgid "It glows faintly teal in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:47 msgid "Purple Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:47 msgid "It glows faintly purple in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:48 msgid "Yellow Draught" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:48 msgid "It glows faintly yellow in the darkness." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:62 msgid "It is inscribed with mysterious arcane glyphs." msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:63 msgid "Grey Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:64 msgid "Light Brown Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:65 msgid "Brown Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:66 msgid "Purple Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:67 msgid "Pink Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:68 msgid "Red Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:69 msgid "Light Green Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:70 msgid "Blue Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:71 msgid "Tan Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:73 msgid "Green Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:74 msgid "Teal Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:75 msgid "Golden Scroll" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:420 msgid "Sparkling" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:421 msgid "Shiny" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:422 msgid "Glowing" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:423 msgid "Shimmering" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:424 msgid "Translucent" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:425 msgid "Runed" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:426 msgid "Blessed" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:427 msgid "Artisan" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:428 msgid "Masterwork" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:429 msgid "Hallowed" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:430 msgid "Unearthly" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:431 msgid "Kingly" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:432 msgid "Smoking" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:433 msgid "Weird" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:434 msgid "Strange" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:435 msgid "Peculiar" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:436 msgid "Unnatural" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:437 msgid "Grotesque" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:438 msgid "Fantastic" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:439 msgid "Bizarre" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:440 msgid "Uncanny" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:441 msgid "Pale" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:442 msgid "Magnificent" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:443 msgid "Angelic" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:444 src/AffinityDemon.cpp:17 msgid "Demonic" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:445 msgid "Resplendent" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:448 msgid "Terrible" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:449 msgid "Possessed" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:450 src/ItemAttribute.cpp:630 msgid "Haunted" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:451 msgid "Unpleasant" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:452 msgid "Inconvenient" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:453 msgid "Unnerving" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:454 msgid "Repulsive" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:455 src/ItemAttribute.cpp:829 msgid "Unfortunate" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:456 msgid "Fetid" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:457 msgid "Rancid" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:458 msgid "Stinking" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:459 msgid "Foul-smelling" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:460 msgid "Foul" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:461 msgid "Malodorous" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:462 msgid "Putrid" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:463 msgid "Evil-smelling" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:464 msgid "Unsightly" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:465 msgid "Corrupt" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:466 msgid "Malicious" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:467 msgid "Wicked" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:468 msgid "Vile" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:473 msgid "Faena's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:474 msgid "Atoru's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:475 msgid "Odenar's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:476 msgid "Vihena's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:477 msgid "Zudite's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:478 msgid "Yorr's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:479 msgid "Galdir's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:480 msgid "Zyheia's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:481 msgid "Hyone's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:482 msgid "Xiqzotl's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:483 msgid "Imir's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:484 msgid "Urist's" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:489 msgid "Black" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:490 msgid "White" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:491 msgid "Lava-Forged" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:492 msgid "Twilight" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:493 msgid "Shining" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:494 msgid "Winter" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:495 msgid "Summer" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:496 msgid "Forgotten" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:497 msgid "Screaming" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:498 msgid "Brooding" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:499 msgid "Sentient" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:503 msgid "Relic" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:504 msgid "Curio" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:506 msgid "Token" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:507 src/Stats.cpp:137 msgid "Trophy" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:508 msgid "Vestige" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:509 msgid "Remnant" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:510 msgid "Fragment" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:511 msgid "Legacy" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:512 msgid "Elation" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:513 msgid "Disappointment" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:514 msgid "Sorrow" msgstr "" #: src/ItemGenerator.cpp:807 msgid "Courageous" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:12 msgid "Animal" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:13 msgid "Lion's Roar" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:13 msgid "Tap interact while holding up to unleash an intimidating roar." msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:14 msgid "Bear's Stomp" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:14 msgid "While airborne, press down and jump to perform a crushing attack." msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:15 msgid "Wolf's Sprint" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:15 msgid "" "Press [Interact] while holding left or right to roll to enable inhuman " "sprint capabilities. Cannot be used while exausted." msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:16 msgid "Eagle's Rise" msgstr "" #: src/AffinityAnimal.cpp:16 msgid "Hold up and press jump in mid-air to ascend!" msgstr "" #: src/GuiFriendBrowser.cpp:165 msgid "Friends Playing Vagante" msgstr "" #: src/GuiFriendBrowser.cpp:190 msgid "EMPTY" msgstr "" #: src/GuiFriendBrowser.cpp:256 msgid "JOIN GAME" msgstr "" #: src/Item.cpp:461 msgid "Treasure Key" msgstr "" #: src/Item.cpp:462 msgid "This key opens up a hoard of treasure." msgstr "" #: src/Item.cpp:466 msgid "Life Water" msgstr "" #: src/Item.cpp:467 msgid "A single drop of water from the Fountain of Life." msgstr "" #: src/Item.cpp:474 msgid "Arrow" msgid_plural "Arrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Item.cpp:476 msgid "Stone tipped, and fletched with an Ozir's feathers." msgstr "" #: src/Item.cpp:486 msgid "Explosive Arrow" msgid_plural "Explosive Arrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Item.cpp:488 msgid "A common arrow, with a bomb attached to the end of it." msgstr "" #: src/Item.cpp:496 msgid "Potion of Regeneration" msgstr "" #: src/Item.cpp:497 msgid "Heals everything from papercuts to broken bones." msgstr "" #: src/Item.cpp:498 msgid "You begin to regenerate." msgstr "" #: src/Item.cpp:501 msgid "Potion of Poison" msgstr "" #: src/Item.cpp:502 msgid "Best not drink this." msgstr "" #: src/Item.cpp:503 msgid "That tasted strange." msgstr "" #: src/Item.cpp:506 msgid "Potion of Featherfall" msgstr "" #: src/Item.cpp:507 msgid "Grants a feeling of weightlessness." msgstr "" #: src/Item.cpp:508 msgid "Your body feels weightless." msgstr "" #: src/Item.cpp:511 msgid "Potion of Quickness" msgstr "" #: src/Item.cpp:512 msgid "The very essence of wind is stoppered in this flask." msgstr "" #: src/Item.cpp:513 msgid "You feel quicker." msgstr "" #: src/Item.cpp:516 msgid "Potion of Defense" msgstr "" #: src/Item.cpp:517 msgid "Drinking this hardens the skin." msgstr "" #: src/Item.cpp:518 msgid "Your skin hardens." msgstr "" #: src/Item.cpp:521 msgid "Potion of Vigor" msgstr "" #: src/Item.cpp:522 msgid "It's imbued with the fortitude of a giant." msgstr "" #: src/Item.cpp:523 msgid "You feel strong." msgstr "" #: src/Item.cpp:526 msgid "Potion of Magic" msgstr "" #: src/Item.cpp:527 msgid "Grants increased magic power and recharges your skills." msgstr "" #: src/Item.cpp:528 msgid "Magic courses through you." msgstr "" #: src/Item.cpp:531 msgid "Potion of Strength" msgstr "" #: src/Item.cpp:532 msgid "Increases your STR by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:533 msgid "STR +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:536 msgid "Potion of Intelligence" msgstr "" #: src/Item.cpp:537 msgid "Increases your INT by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:538 msgid "INT +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:541 msgid "Potion of Dexterity" msgstr "" #: src/Item.cpp:542 msgid "Increases your DEX by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:543 msgid "DEX +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:546 msgid "Potion of Luck" msgstr "" #: src/Item.cpp:547 msgid "Increases your LUK by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:548 msgid "LUK +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:551 msgid "Potion of Vitality" msgstr "" #: src/Item.cpp:552 msgid "Increases your VIT by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:553 msgid "VIT +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:556 msgid "Potion of Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:557 msgid "Increases your SPD by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:558 msgid "SPD +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:561 msgid "Potion of Fire Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:562 msgid "Increases your Fire Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:563 msgid "FIRERES +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:566 msgid "Potion of Cold Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:567 msgid "Increases your Cold Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:568 msgid "COLDRES +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:571 msgid "Potion of Lightning Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:572 msgid "Increases your Light Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:573 msgid "ELECRES +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:576 msgid "Potion of Poison Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:577 msgid "Increases your Poison Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:578 msgid "POISRES +1" msgstr "" #: src/Item.cpp:581 msgid "Potion of Lower Strength" msgstr "" #: src/Item.cpp:582 msgid "Decreases your STR by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:583 msgid "STR -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:586 msgid "Potion of Lower Intelligence" msgstr "" #: src/Item.cpp:587 msgid "Decreases your INT by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:588 msgid "INT -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:591 msgid "Potion of Lower Dexterity" msgstr "" #: src/Item.cpp:592 msgid "Decreases your DEX by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:593 msgid "DEX -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:596 msgid "Potion of Lower Luck" msgstr "" #: src/Item.cpp:597 msgid "Decreases your LUK by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:598 msgid "LUK -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:601 msgid "Potion of Lower Vitality" msgstr "" #: src/Item.cpp:602 msgid "Decreases your VIT by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:603 msgid "VIT -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:606 msgid "Potion of Lower Fire Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:607 msgid "Decreases your Fire Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:608 msgid "FIRERES -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:611 msgid "Potion of Lower Cold Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:612 msgid "Decreases your Cold Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:613 msgid "COLDRES -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:616 msgid "Potion of Lower Lightning Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:617 msgid "Decreases your Light Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:618 msgid "ELECRES -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:621 msgid "Potion of Lower Poison Resistance" msgstr "" #: src/Item.cpp:622 msgid "Decreases your Poison Res by one." msgstr "" #: src/Item.cpp:623 msgid "POISRES -1" msgstr "" #: src/Item.cpp:627 msgid "Scroll of Magic Mapping" msgstr "" #: src/Item.cpp:628 msgid "Reveals the layout of the current level." msgstr "" #: src/Item.cpp:629 msgid "MAGIC MAPPING" msgstr "" #: src/Item.cpp:632 msgid "Scroll of Enchant" msgstr "" #: src/Item.cpp:633 msgid "Permanently enchant an item." msgstr "" #: src/Item.cpp:634 msgid "ENCHANT" msgstr "" #: src/Item.cpp:639 msgid "Scroll of Jump" msgstr "" #: src/Item.cpp:640 msgid "Imbues the reader with the power to jump incredibly high once." msgstr "" #: src/Item.cpp:641 msgid "JUMP" msgstr "" #: src/Item.cpp:644 msgid "Scroll of Teleport" msgstr "" #: src/Item.cpp:645 msgid "Randomly teleport to another location." msgstr "" #: src/Item.cpp:646 msgid "TELEPORT" msgstr "" #: src/Item.cpp:649 msgid "Scroll of Chaos" msgstr "" #: src/Item.cpp:650 msgid "Unleashes powerful and unpredictable effects. Dangerous to the unlucky." msgstr "" #: src/Item.cpp:651 msgid "CHAOS" msgstr "" #: src/Item.cpp:654 msgid "Scroll of Recharge" msgstr "" #: src/Item.cpp:655 msgid "Apply to wands to replenish their magic charges." msgstr "" #: src/Item.cpp:657 msgid "RECHARGE" msgstr "" #: src/Item.cpp:660 msgid "Scroll of Uncurse" msgstr "" #: src/Item.cpp:661 msgid "Purifies all currently equipped items." msgstr "" #: src/Item.cpp:662 msgid "UNCURSE" msgstr "" #: src/Item.cpp:665 msgid "Scroll of Identify" msgstr "" #: src/Item.cpp:666 msgid "Apply to unidentified items to reveal their secrets." msgstr "" #: src/Item.cpp:667 msgid "IDENTIFY" msgstr "" #: src/Item.cpp:672 msgid "Wooden Club" msgstr "" #: src/Item.cpp:673 msgid "It's a stout stick of wood, with nails sticking out of its blunt end." msgstr "" #: src/Item.cpp:677 msgid "Hammer" msgstr "" #: src/Item.cpp:678 msgid "A crude hammer, its head fashioned from stone." msgstr "" #: src/Item.cpp:682 msgid "Flanged Mace" msgstr "" #: src/Item.cpp:683 msgid "Not the spicy kind of mace." msgstr "" #: src/Item.cpp:687 msgid "Morning Star" msgstr "" #: src/Item.cpp:688 msgid "Everything is better with spikes!" msgstr "" #: src/Item.cpp:692 msgid "War Hammer" msgstr "" #: src/Item.cpp:693 msgid "One blow from this would crush even the mightiest of armors." msgstr "" #: src/Item.cpp:697 msgid "Bludgeon" msgstr "" #: src/Item.cpp:698 msgid "VERY difficult to clean..." msgstr "" #: src/Item.cpp:702 msgid "Spearheaded Baton" msgstr "" #: src/Item.cpp:703 msgid "It looks like a spear, but swings like a club!" msgstr "" #: src/Item.cpp:707 msgid "Flail" msgstr "" #: src/Item.cpp:708 msgid "Difficult to control, but it packs a punch." msgstr "" #: src/Item.cpp:712 msgid "Woodsman's Axe" msgstr "" #: src/Item.cpp:713 msgid "Ideal for chopping wood and foes alike." msgstr "" #: src/Item.cpp:717 msgid "Battle Axe" msgstr "" #: src/Item.cpp:718 msgid "Heavy, yet perfectly balanced." msgstr "" #: src/Item.cpp:722 msgid "Lightning Wand" msgstr "" #: src/Item.cpp:723 msgid "" "A tool which converts magic charges into electricity. The device appears to " "be magically grounded." msgstr "" #: src/Item.cpp:728 msgid "Fire Wand" msgstr "" #: src/Item.cpp:729 msgid "A tool which converts magic charges into balls of fire." msgstr "" #: src/Item.cpp:734 msgid "Ice Wand" msgstr "" #: src/Item.cpp:735 msgid "A tool which converts magic charges into shards of ice." msgstr "" #: src/Item.cpp:740 msgid "Wand of Chaos" msgstr "" #: src/Item.cpp:741 msgid "" "A tool which converts magic charges into unpredictable effects. Dangerous to " "the unlucky." msgstr "" #: src/Item.cpp:746 msgid "Wand of Blink" msgstr "" #: src/Item.cpp:747 msgid "" "A tool which uses magic charges to teleport the wielder a short distance." msgstr "" #: src/Item.cpp:752 msgid "Wand of Pestilence" msgstr "" #: src/Item.cpp:753 msgid "" "A tool which converts magic charges into particularly foul toxic clouds." msgstr "" #: src/Item.cpp:758 msgid "Wand of Digging" msgstr "" #: src/Item.cpp:759 msgid "A tool which uses magic charges to dismantle terrain." msgstr "" #: src/Item.cpp:764 msgid "Wand of Healing" msgstr "" #: src/Item.cpp:765 msgid "A tool which conjures magical healing orbs." msgstr "" #: src/Item.cpp:778 msgid "Magic Rod" msgstr "" #: src/Item.cpp:779 msgid "A magic weapon that recharges from hitting enemies. Hold attack to use." msgstr "" #: src/Item.cpp:784 msgid "Spacer Rod" msgstr "" #: src/Item.cpp:785 src/Item.cpp:791 msgid "" "A magic weapon that recharges from hitting enemies. Hold attack to use." msgstr "" #: src/Item.cpp:790 msgid "Wave Rod" msgstr "" #: src/Item.cpp:796 msgid "Spear" msgstr "" #: src/Item.cpp:797 msgid "It's just a knife at the end of a stick." msgstr "" #: src/Item.cpp:801 msgid "Caestus" msgstr "" #: src/Item.cpp:802 msgid "Drastically improve effectiveness of your punches." msgstr "" #: src/Item.cpp:806 msgid "Claw" msgstr "" #: src/Item.cpp:807 msgid "A savage device that rips flesh to shreds." msgstr "" #: src/Item.cpp:811 msgid "Qatar" msgstr "" #: src/Item.cpp:812 msgid "Hand-mounted blade that can be easily concealed." msgstr "" #: src/Item.cpp:816 msgid "Copper Sword" msgstr "" #: src/Item.cpp:817 msgid "Not the sharpest edge, but it does its job." msgstr "" #: src/Item.cpp:821 msgid "Steel Sword" msgstr "" #: src/Item.cpp:822 msgid "A perfectly balanced steel sword." msgstr "" #: src/Item.cpp:826 msgid "Broad Sword" msgstr "" #: src/Item.cpp:827 msgid "A little heavy, but still quite sharp." msgstr "" #: src/Item.cpp:831 msgid "Dragon Slayer" msgstr "" #: src/Item.cpp:832 msgid "It's simply TOO BIG." msgstr "" #: src/Item.cpp:836 msgid "Bone Sword" msgstr "" #: src/Item.cpp:837 msgid "" "Its jagged edge is carved from a large creature's bone. It looks well suited " "to ripping flesh." msgstr "" #: src/Item.cpp:841 src/AffinityDagger.cpp:16 msgid "Dagger" msgstr "" #: src/Item.cpp:842 msgid "Its small size belies its sharp point." msgstr "" #: src/Item.cpp:846 msgid "Baselard" msgstr "" #: src/Item.cpp:847 msgid "Its distinctive hilt fits easily in the hands." msgstr "" #: src/Item.cpp:851 msgid "Glass Blade" msgstr "" #: src/Item.cpp:852 msgid "It has an exceptionally sharp edge." msgstr "" #: src/Item.cpp:856 msgid "Short Bow" msgstr "" #: src/Item.cpp:857 msgid "A bow well-suited to a beginner archer." msgstr "" #: src/Item.cpp:861 msgid "Longbow" msgstr "" #: src/Item.cpp:862 msgid "" "Strung on the ends of a large piece of yew, this bow requires some strength " "to pull." msgstr "" #: src/Item.cpp:867 msgid "Always ready to fire, as long as you reload it after shooting." msgstr "" #: src/Item.cpp:871 msgid "Arm Cannon" msgstr "" #: src/Item.cpp:872 msgid "Capable of destroying most military-grade biological AI constructs." msgstr "" #: src/Item.cpp:877 msgid "Bomb" msgstr "" #: src/Item.cpp:878 msgid "Packs quite a punch." msgstr "" #: src/Item.cpp:886 msgid "It always seems to come back to you. Sometimes..." msgstr "" #: src/Item.cpp:890 msgid "Enchanted Boomerang" msgstr "" #: src/Item.cpp:891 msgid "It always seems to come back to you!" msgstr "" #: src/Item.cpp:895 msgid "Snowball" msgstr "" #: src/Item.cpp:896 msgid "Fly straight and true, hit hard and square!" msgstr "" #: src/Item.cpp:902 msgid "Throwing Dagger" msgstr "" #: src/Item.cpp:903 msgid "A short and thin dagger, designed to fly straight when thrown." msgstr "" #: src/Item.cpp:910 msgid "Kerchief" msgstr "" #: src/Item.cpp:911 msgid "" "Whether you wear it around your head or your neck, it offers more in style " "than protection." msgstr "" #: src/Item.cpp:916 msgid "Cross Amulet" msgstr "" #: src/Item.cpp:917 msgid "Commonly used to ward off evil." msgstr "" #: src/Item.cpp:922 msgid "Monster Tooth" msgstr "" #: src/Item.cpp:923 msgid "Careful, it's still sharp." msgstr "" #: src/Item.cpp:928 msgid "Magic Stone" msgstr "" #: src/Item.cpp:929 msgid "Many adventurers carry one of these for good luck." msgstr "" #: src/Item.cpp:935 msgid "Compass" msgstr "" #: src/Item.cpp:936 msgid "An essential tool for every navigator." msgstr "" #: src/Item.cpp:942 msgid "Bird Amulet" msgstr "" #: src/Item.cpp:943 msgid "A tiny figurine of the mythological bird, Aketh." msgstr "" #: src/Item.cpp:949 msgid "Feather Talisman" msgstr "" #: src/Item.cpp:950 msgid "These feathers float as if unaffected by gravity." msgstr "" #: src/Item.cpp:956 msgid "Scarf" msgstr "" #: src/Item.cpp:957 msgid "Not as comfy as the one you left at home, but still quite warm." msgstr "" #: src/Item.cpp:963 msgid "Skull Necklace" msgstr "" #: src/Item.cpp:964 msgid "Its made of the tiny skulls of various animals." msgstr "" #: src/Item.cpp:970 msgid "Locket" msgstr "" #: src/Item.cpp:971 msgid "It protects the faded picture of a beautiful red-haired woman." msgstr "" #: src/Item.cpp:977 msgid "Studded Collar" msgstr "" #: src/Item.cpp:978 msgid "Perfect for those troubled by the thought of decapitation." msgstr "" #: src/Item.cpp:984 msgid "Shrunken Head" msgstr "" #: src/Item.cpp:985 msgid "It's impossible to tell whether it was once a man or woman." msgstr "" #: src/Item.cpp:992 msgid "Lion Talisman" msgstr "" #: src/Item.cpp:993 msgid "A common symbol carried by all Knights of Kernev." msgstr "" #: src/Item.cpp:999 msgid "Pocket Watch" msgstr "" #: src/Item.cpp:1000 msgid "The seconds hand still moves, but the other parts remain frozen." msgstr "" #: src/Item.cpp:1006 msgid "Wise Man's Beard" msgstr "" #: src/Item.cpp:1007 msgid "You're not sure where this came from." msgstr "" #: src/Item.cpp:1013 msgid "Scarab" msgstr "" #: src/Item.cpp:1014 msgid "It appears to be made of solid gold." msgstr "" #: src/Item.cpp:1020 msgid "Wooden Helm" msgstr "" #: src/Item.cpp:1021 msgid "Better protection than nothing." msgstr "" #: src/Item.cpp:1026 msgid "Old Hood" msgstr "" #: src/Item.cpp:1027 msgid "An old, patched, fur-lined hood." msgstr "" #: src/Item.cpp:1032 msgid "Wizard Hat" msgstr "" #: src/Item.cpp:1033 msgid "Worn by many mages for its magic boosting capabilities." msgstr "" #: src/Item.cpp:1039 msgid "Boar Head" msgstr "" #: src/Item.cpp:1040 msgid "Made from the head of a common wild boar." msgstr "" #: src/Item.cpp:1045 msgid "Studded Helm" msgstr "" #: src/Item.cpp:1046 msgid "Large metal studs line the top of this helmet." msgstr "" #: src/Item.cpp:1052 msgid "Vagabond Cap" msgstr "" #: src/Item.cpp:1053 msgid "A large traveller's cap." msgstr "" #: src/Item.cpp:1059 msgid "Bird Mask" msgstr "" #: src/Item.cpp:1060 msgid "It magically rests without aid on the bridge of the nose." msgstr "" #: src/Item.cpp:1066 msgid "Roc Head" msgstr "" #: src/Item.cpp:1067 msgid "Crafted from the head of a giant roc." msgstr "" #: src/Item.cpp:1073 msgid "Great Helm" msgstr "" #: src/Item.cpp:1074 msgid "" "Although quite heavy, there's no better in terms of physical protection." msgstr "" #: src/Item.cpp:1080 msgid "Flat Cap" msgstr "" #: src/Item.cpp:1081 msgid "These hats are popular among merchants and traders." msgstr "" #: src/Item.cpp:1087 msgid "Demon Mask" msgstr "" #: src/Item.cpp:1088 msgid "" "Seeing this demonic visage can instill fear in even the bravest warriors." msgstr "" #: src/Item.cpp:1094 msgid "Wolf Head" msgstr "" #: src/Item.cpp:1095 msgid "Made from the head of a white dire wolf." msgstr "" #: src/Item.cpp:1101 msgid "Royal Crown" msgstr "" #: src/Item.cpp:1102 msgid "It's lined with the sigils of a kingdom long forgotten." msgstr "" #: src/Item.cpp:1109 msgid "Assassin Hood" msgstr "" #: src/Item.cpp:1110 msgid "" "This deceiving hood's pockets hide small sheets of metal to better protect " "the head." msgstr "" #: src/Item.cpp:1116 msgid "Lunar Circlet" msgstr "" #: src/Item.cpp:1117 msgid "It gleams unnaturally." msgstr "" #: src/Item.cpp:1124 msgid "Dragon Head" msgstr "" #: src/Item.cpp:1125 msgid "The head of a dragon." msgstr "" #: src/Item.cpp:1131 msgid "Incomplete Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1132 msgid "The setting is missing its gemstone." msgstr "" #: src/Item.cpp:1137 msgid "Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1138 msgid "A simple ring, set with a common gemstone." msgstr "" #: src/Item.cpp:1144 msgid "Damaged Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1145 msgid "Part of its stone is chipped." msgstr "" #: src/Item.cpp:1151 msgid "Gem Studded Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1152 msgid "It's lined with several smaller gemstones." msgstr "" #: src/Item.cpp:1158 msgid "Wood Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1165 msgid "Leaf Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1166 msgid "A tiny bunch of intricately carved leaves adorn this ring." msgstr "" #: src/Item.cpp:1172 msgid "Flower Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1173 msgid "Flowers." msgstr "" #: src/Item.cpp:1179 msgid "Sun Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1180 msgid "It gleams with yellow light." msgstr "" #: src/Item.cpp:1186 msgid "Bone Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1187 msgid "A ring adorned with a bone." msgstr "" #: src/Item.cpp:1193 msgid "Skull Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1194 msgid "The likeness of a human skull adorns this ring." msgstr "" #: src/Item.cpp:1200 msgid "Star Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1201 msgid "A ring adorned with a star." msgstr "" #: src/Item.cpp:1207 msgid "Shield Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1208 msgid "A ring adorned with a shield." msgstr "" #: src/Item.cpp:1214 msgid "Mystery Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1215 msgid "Who would make such a ring?" msgstr "" #: src/Item.cpp:1220 msgid "Sword Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1221 msgid "A ring adorned with a sword." msgstr "" #: src/Item.cpp:1227 msgid "Moon Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1228 msgid "The symbol of love and justice adorns this ring." msgstr "" #: src/Item.cpp:1234 msgid "Eye Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1235 msgid "The eye on this ring meets your gaze no matter the angle you hold it." msgstr "" #: src/Item.cpp:1242 msgid "Breast Plate" msgstr "" #: src/Item.cpp:1243 msgid "The most basic protection worn by aspiring fighters." msgstr "" #: src/Item.cpp:1248 msgid "Traveler's Tunic" msgstr "" #: src/Item.cpp:1249 msgid "It's light and comfy, but doesn't offer much protection." msgstr "" #: src/Item.cpp:1254 msgid "Robes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1255 msgid "Loose and flowing robes." msgstr "" #: src/Item.cpp:1260 msgid "Animal Skin" msgstr "" #: src/Item.cpp:1261 msgid "The pelt of some unfortunate beast." msgstr "" #: src/Item.cpp:1266 msgid "Reinforced Armor" msgstr "" #: src/Item.cpp:1267 msgid "Metal plates protect the wearer from basic attacks." msgstr "" #: src/Item.cpp:1273 msgid "Ranger Uniform" msgstr "" #: src/Item.cpp:1274 msgid "Designed to hold up even under the harshest of conditions." msgstr "" #: src/Item.cpp:1280 msgid "Acolyte's Robes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1281 msgid "The sleeves of these robes have many hidden pockets." msgstr "" #: src/Item.cpp:1287 msgid "Druid Cloak" msgstr "" #: src/Item.cpp:1288 msgid "It's lined with numerous small totems and effigies." msgstr "" #: src/Item.cpp:1294 msgid "Full Plate Armor" msgstr "" #: src/Item.cpp:1295 msgid "Very heavy, but almost indestructible." msgstr "" #: src/Item.cpp:1301 msgid "Leather Armor" msgstr "" #: src/Item.cpp:1302 msgid "" "The armor of choice for those who value manueverability over pure defense." msgstr "" #: src/Item.cpp:1308 msgid "High Priest's Robes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1309 msgid "These robes radiate soft white light." msgstr "" #: src/Item.cpp:1315 msgid "Berserker's Armor" msgstr "" #: src/Item.cpp:1316 msgid "This style of armor is famously worn by barbarians of the Northlands." msgstr "" #: src/Item.cpp:1323 msgid "Half Plate" msgstr "" #: src/Item.cpp:1324 msgid "Light, yet protects all the vitals." msgstr "" #: src/Item.cpp:1331 msgid "Assassin's Leathers" msgstr "" #: src/Item.cpp:1332 msgid "Masterly crafted with the highest quality hardened leather." msgstr "" #: src/Item.cpp:1338 msgid "Conjurer's Robes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1339 msgid "Magically weaved to incorporate all the elemental magics." msgstr "" #: src/Item.cpp:1345 msgid "Gold Plate" msgstr "" #: src/Item.cpp:1346 msgid "Magically forged gold plates offer faultless protection." msgstr "" #: src/Item.cpp:1353 msgid "Page Greaves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1354 msgid "Even pages need to protect their feet." msgstr "" #: src/Item.cpp:1359 msgid "Peddler Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1360 msgid "Rugged boots perfect for travelers." msgstr "" #: src/Item.cpp:1366 msgid "Peasant Shoes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1367 msgid "Old, worn out, and a little smelly. But they fit!" msgstr "" #: src/Item.cpp:1372 msgid "Fighter Sandals" msgstr "" #: src/Item.cpp:1373 msgid "Not to be worn with socks." msgstr "" #: src/Item.cpp:1378 msgid "Mercenary Greaves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1379 msgid "Iconic greaves worn by the infamous \"Hawk\" mercenary group." msgstr "" #: src/Item.cpp:1385 msgid "Highwayman Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1386 msgid "A necessity for those who need to ride their horse swiftly." msgstr "" #: src/Item.cpp:1392 msgid "Mage Shoes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1393 msgid "They help channel magic, and they're quite comfy too." msgstr "" #: src/Item.cpp:1399 msgid "Colosseum Clogs" msgstr "" #: src/Item.cpp:1400 msgid "Gladiators who escape the colosseum often never stop wearing these." msgstr "" #: src/Item.cpp:1406 msgid "Knight Greaves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1407 msgid "You'll be hard-pressed to find better foot protection." msgstr "" #: src/Item.cpp:1413 msgid "Bandit Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1414 msgid "They hardly make any noise when you walk." msgstr "" #: src/Item.cpp:1420 msgid "Warlock Shoes" msgstr "" #: src/Item.cpp:1421 msgid "It's lined with the finest spidersilk." msgstr "" #: src/Item.cpp:1427 msgid "Savage Sandals" msgstr "" #: src/Item.cpp:1428 msgid "Reinforced sandals lined with the fur of a dire wolf." msgstr "" #: src/Item.cpp:1434 msgid "Champion Greaves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1435 msgid "" "Tempered with a magical gold alloy, these greaves are fit for a true " "champion." msgstr "" #: src/Item.cpp:1441 msgid "Assassin's Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1442 msgid "These boots hide a small sleeve, perfect for hiding a dagger in." msgstr "" #: src/Item.cpp:1449 msgid "Witch's Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1450 msgid "Crafted from magical demon-hide." msgstr "" #: src/Item.cpp:1456 msgid "Dragon Slayer Boots" msgstr "" #: src/Item.cpp:1457 msgid "It fills you with courage and strength." msgstr "" #: src/Item.cpp:1464 msgid "Page Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1465 msgid "The leather is falling apart at the seams." msgstr "" #: src/Item.cpp:1470 msgid "Peddler Mitts" msgstr "" #: src/Item.cpp:1471 msgid "They're warm, but don't offer much else." msgstr "" #: src/Item.cpp:1477 msgid "Apprentice Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1478 msgid "It bears the sigil of some forgotten mage academy." msgstr "" #: src/Item.cpp:1483 msgid "Fighter's Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1484 msgid "They're thickly padded with leather and reinforced with bandages." msgstr "" #: src/Item.cpp:1489 msgid "Knight Gauntlets" msgstr "" #: src/Item.cpp:1490 msgid "Every knight who wields a sword needs also to protect their hands." msgstr "" #: src/Item.cpp:1496 msgid "Thief Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1497 msgid "The almost-sticky fingertips of these gloves have incredible grip." msgstr "" #: src/Item.cpp:1503 msgid "Mystic Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1504 msgid "These gloves are socketed with elemental stones to help channel magic." msgstr "" #: src/Item.cpp:1510 msgid "Gladiator Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1511 msgid "" "The thick backplates on these gloves can deflect steel, and even arrows." msgstr "" #: src/Item.cpp:1516 msgid "Crusader Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1517 msgid "Forged by a master blacksmith, then blessed by a high priest." msgstr "" #: src/Item.cpp:1523 msgid "Rogue Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1524 msgid "" "The hidden pocket on these gloves can be used to store lockpicks or a tiny " "blade." msgstr "" #: src/Item.cpp:1530 msgid "Voodoo Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1531 msgid "The eyes on these gloves only blink when their wearer does." msgstr "" #: src/Item.cpp:1538 msgid "Savage Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1539 msgid "Crafted from the thick fur of a monstrous yeti." msgstr "" #: src/Item.cpp:1545 msgid "Champion Gauntlets" msgstr "" #: src/Item.cpp:1546 msgid "Despite its age, somehow it gleams as if new." msgstr "" #: src/Item.cpp:1553 msgid "Master Thief Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1554 msgid "Wearing these gloves bestows a supernatural dexterity." msgstr "" #: src/Item.cpp:1560 msgid "Sage Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1561 msgid "Magic artificers can spend weeks infusing such gloves with magic." msgstr "" #: src/Item.cpp:1567 msgid "Dragon Slayer Gloves" msgstr "" #: src/Item.cpp:1568 msgid "Inpenetrable protection against the fiercest fires known to man." msgstr "" #: src/Item.cpp:1575 msgid "Ring of Zygox" msgstr "" #: src/Item.cpp:1576 msgid "Open your eyes and see your foes for what they are." msgstr "" #: src/Item.cpp:1586 msgid "Ring of Elrien" msgstr "" #: src/Item.cpp:1587 msgid "Creates physical after-images." msgstr "" #: src/Item.cpp:1594 msgid "Ring of Calatris" msgstr "" #: src/Item.cpp:1595 msgid "" "Reflect all incoming projectiles. It can never be wielded correctly by " "mortals." msgstr "" #: src/Item.cpp:1602 msgid "Stolen Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1603 msgid "You lifted this off of a sleazy merchant in Erifort." msgstr "" #: src/Item.cpp:1611 msgid "Adherent's Ring of the Shackled" msgstr "" #: src/Item.cpp:1612 msgid "" "This ring was gifted you by a god. Wearing cursed equipment empowers you." msgstr "" #: src/Item.cpp:1621 msgid "Ring of Seltioc" msgstr "" #: src/Item.cpp:1622 msgid "Only a strong mind can grasp the power of this ring." msgstr "" #: src/Item.cpp:1631 msgid "Heirloom Ring" msgstr "" #: src/Item.cpp:1632 msgid "Your grandfather gave you this ring before he passed away." msgstr "" #: src/Item.cpp:1640 msgid "Grappling Hook" msgstr "" #: src/Item.cpp:1641 msgid "" "A crossbow specially modified to launch a chain and hook. Hold up and range " "attack to use." msgstr "" #: src/Item.cpp:1649 msgid "Pet Whistle" msgstr "" #: src/Item.cpp:1650 msgid "" "Hold Up and Interact to use. Whistle once to summon your companion, twice to " "order them to wait." msgstr "" #: src/Item.cpp:1659 msgid "Magic Quiver" msgstr "" #: src/Item.cpp:1660 msgid "" "This mysterious item never runs out of arrows if it is powered by enough " "mana." msgstr "" #: src/Item.cpp:1668 msgid "Blink Dagger" msgstr "" #: src/Item.cpp:1669 msgid "If you stare into the blade, you can see a distant place." msgstr "" #: src/Item.cpp:1677 msgid "Thunder God's Hammer" msgstr "" #: src/Item.cpp:1678 msgid "Only a god can wield it correctly." msgstr "" #: src/Item.cpp:1696 msgid "Pork Chop" msgstr "" #: src/Item.cpp:1697 msgid "What's the worst that could happen?!" msgstr "" #: src/Item.cpp:1706 src/Item.cpp:1715 src/Item.cpp:1724 src/Item.cpp:1733 msgid "Rune Orb" msgstr "" #: src/Item.cpp:1707 src/Item.cpp:1716 src/Item.cpp:1725 src/Item.cpp:1734 msgid "It's inscribed with pulsing magic runes." msgstr "" #: src/Item.cpp:1742 msgid "Backpack" msgstr "" #: src/Item.cpp:1743 msgid "The belongings of an unfortunate traveler." msgstr "" #: src/Item.cpp:1749 msgid "Shopkeeper's Stash" msgstr "" #: src/Item.cpp:1750 msgid "It has to have SOMETHING valuable in it!..." msgstr "" #: src/Item.cpp:1756 msgid "Roasted Chicken" msgstr "" #: src/Item.cpp:1757 msgid "Organic, Cage-free, Dungeon Raised Grade A Chicken." msgstr "" #: src/Item.cpp:1763 msgid "Rotten Chicken" msgstr "" #: src/Item.cpp:1764 msgid "Check the expiration date." msgstr "" #: src/Item.cpp:1770 msgid "Cooked Eye" msgstr "" #: src/Item.cpp:1771 msgid "Juicy like a grape." msgstr "" #: src/Item.cpp:1777 msgid "Sashimi" msgstr "" #: src/Item.cpp:1778 msgid "Serve with soy sauce." msgstr "" #: src/Item.cpp:1784 msgid "Cooked Rat" msgstr "" #: src/Item.cpp:1785 msgid "Rat on a stick." msgstr "" #: src/Item.cpp:1791 msgid "Candy" msgstr "" #: src/Item.cpp:1792 msgid "Pure sugar goodness." msgstr "" #: src/Item.cpp:1798 msgid "Sack of Loot" msgstr "" #: src/Item.cpp:1799 msgid "It could contain *anything*." msgstr "" #: src/Item.cpp:1805 msgid "Unarmed" msgstr "" #: src/Item.cpp:1890 msgid "This doesn't belong to you!.. Thief!!!" msgstr "" #: src/Item.cpp:4453 msgid "unidentified" msgstr "" #: src/Item.cpp:4458 msgid "99 Damage On Explosion" msgstr "" #: src/Item.cpp:4462 msgid "Deals 0 Damage" msgstr "" #: src/Item.cpp:4470 msgctxt "3-7 Damage" msgid "{1}-{2} Damage" msgstr "" #: src/Item.cpp:4485 msgid "Charges" msgstr "" #: src/Item.cpp:4509 msgid "Vorpal Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4513 msgid "Very Fast Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4517 msgid "Fast Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4521 msgid "Normal Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4525 msgid "Slow Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4529 msgid "Very Slow Attack Speed" msgstr "" #: src/Item.cpp:4626 msgid "God Cursed!" msgstr "" #: src/Item.cpp:4630 msgid "Cursed!" msgstr "" #: src/Item.cpp:4638 msgid "Stolen" msgstr "" #: src/Item.cpp:4851 msgctxt "item name order 1(prefix) 2(base item name) 3(suffix)" msgid "{1} {2} {3}" msgstr "" #: src/Item.cpp:4855 msgctxt "item name order 1(prefix) 2(base item name)" msgid "{1} {2}" msgstr "" #: src/Item.cpp:4859 msgctxt "item name order 1(base item name) 2(suffix)" msgid "{1} {2}" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:12 msgid "Pet Utility" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:13 msgid "Loud Bark" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:13 msgid "Your pet's barks are more effective." msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:14 msgid "Unceasing Din" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:14 msgid "Your pet can bark more often." msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:15 msgid "Noisy Passenger" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:15 msgid "Your pet can bark at enemies while carried." msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:16 msgid "Bouncy Missile" msgstr "" #: src/AffinityPetUtility.cpp:16 msgid "Your pet bounces when thrown." msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:13 msgid "Sword" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:14 msgid "Sword Dance" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:14 msgid "" "Slide backwards or forwards while stabbing. Hitting an enemy while sliding " "deals extra damage." msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:15 msgid "Omnistab" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:15 msgid "" "Hold down and attack while falling for a falling attack. Hold up and attack " "to do a weaker overhead slash." msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:16 msgid "Power Attack" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:16 msgid "Hold your attack button to gather strength." msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:17 msgid "Quick Draw" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:17 msgid "Hone your dexterity. Draw your sword faster than the enemy can react." msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:18 msgid "Sword Spin" msgstr "" #: src/AffinitySword.cpp:18 msgid "" "Move left or right while holding down in the air to perform a powerful sword " "spin attack." msgstr "" #: src/Credits.cpp:656 msgid "PROGRAMMING" msgstr "" #: src/Credits.cpp:707 msgid "GRAPHICS" msgstr "" #: src/Credits.cpp:756 msgid "MUSIC & SOUND" msgstr "" #: src/Credits.cpp:813 msgid "SPECIAL THANKS" msgstr "" #: src/Credits.cpp:818 msgid "Our friends and family..." msgstr "" #: src/Credits.cpp:823 msgid "Everyone who supported us during Early Access..." msgstr "" #: src/Credits.cpp:828 msgid "And YOU!" msgstr "" #: src/Credits.cpp:836 msgid "THE END" msgstr "" #: src/Skill.cpp:55 msgid "Dash a short distance." msgstr "" #: src/Skill.cpp:64 msgid "" "Temporarily gain a shield of fire that reduces damage and burns attackers." msgstr "" #: src/Skill.cpp:74 msgid "Exert a mysterious force on surrounding entities." msgstr "" #: src/Skill.cpp:83 msgid "Create a portal, or teleport to an existing one." msgstr "" #: src/Skill.cpp:94 msgid "Instantly teleport to a new location." msgstr "" #: src/Skill.cpp:104 msgid "Create Potion" msgstr "" #: src/Skill.cpp:105 msgid "Create a new random potion." msgstr "" #: src/Skill.cpp:112 msgid "Throw Potion" msgstr "" #: src/Skill.cpp:113 msgid "Throw the first potion in your inventory." msgstr "" #: src/Skill.cpp:119 msgid "Toss a ball of incredibly cold magic." msgstr "" #: src/Skill.cpp:131 msgid "Launch a burning mass of destruction." msgstr "" #: src/Skill.cpp:141 msgid "Charm a target enemy." msgstr "" #: src/Skill.cpp:152 msgid "Summon a friendly monster that will attack enemies." msgstr "" #: src/Skill.cpp:161 msgid "Summon the power of storms upon your enemies." msgstr "" #: src/Skill.cpp:174 msgid "Powerful electricity will arc to multiple enemies." msgstr "" #: src/Skill.cpp:187 msgid "Summon spirits to protect you." msgstr "" #: src/Skill.cpp:197 msgid "Cast a homing physical attack." msgstr "" #: src/Skill.cpp:211 msgid "Manipulate certain objects with your mind, then toss them at your foes." msgstr "" #: src/Skill.cpp:221 msgid "Launch an earth-trembling wave of destruction." msgstr "" #: src/Skill.cpp:233 msgid "Release an otherworldly burst of cold flame." msgstr "" #: src/Skill.cpp:247 msgid "Summon a circle of light that heals allies and damages enemies." msgstr "" #: src/Skill.cpp:258 msgid "Thrust with powerful photonic energies." msgstr "" #: src/Skill.cpp:269 msgid "Deep-freeze your surroundings." msgstr "" #: src/Skill.cpp:279 msgid "Call forth a raging inferno before you." msgstr "" #: src/Skill.cpp:289 msgid "A forbidden technique developed by cursed immortal beings." msgstr "" #: src/Skill.cpp:301 msgid "Sheath your body in a holy shield of invulnerability." msgstr "" #: src/Skill.cpp:310 msgid "Attack with holy light." msgstr "" #: src/Skill.cpp:319 msgid "Throw a bone." msgstr "" #: src/Skill.cpp:327 msgid "Raise shards of ice from the ground." msgstr "" #: src/Skill.cpp:335 msgid "Ignite flammable elements." msgstr "" #: src/Skill.cpp:344 msgid "Whistle for your companion." msgstr "" #: src/Skill.cpp:387 msgid "Dash" msgstr "" #: src/Skill.cpp:388 src/StatusEffect.cpp:145 msgid "Fire Shield" msgstr "" #: src/Skill.cpp:389 msgid "Psychic Push" msgstr "" #: src/Skill.cpp:390 msgid "Portal" msgstr "" #: src/Skill.cpp:391 msgid "Iceball" msgstr "" #: src/Skill.cpp:392 msgid "Fireball" msgstr "" #: src/Skill.cpp:393 msgid "Charm" msgstr "" #: src/Skill.cpp:394 msgid "Summon Monster" msgstr "" #: src/Skill.cpp:395 msgid "Lightning" msgstr "" #: src/Skill.cpp:396 msgid "Chain Lightning" msgstr "" #: src/Skill.cpp:397 msgid "Spirits" msgstr "" #: src/Skill.cpp:398 src/ItemAttribute.cpp:679 msgid "Blink" msgstr "" #: src/Skill.cpp:399 msgid "Magic Missile" msgstr "" #: src/Skill.cpp:400 msgid "Telekinesis" msgstr "" #: src/Skill.cpp:401 msgid "Shockwave" msgstr "" #: src/Skill.cpp:402 msgid "Blue Firebolt" msgstr "" #: src/Skill.cpp:403 msgid "Circle of Light" msgstr "" #: src/Skill.cpp:404 msgid "Eleclance" msgstr "" #: src/Skill.cpp:405 msgid "Frost Nova" msgstr "" #: src/Skill.cpp:406 msgid "Flame Pillar" msgstr "" #: src/Skill.cpp:407 src/StatusEffect.cpp:169 msgid "Evil Transformation" msgstr "" #: src/Skill.cpp:408 msgid "Ice Spire" msgstr "" #: src/Skill.cpp:409 msgid "Flare Nova" msgstr "" #: src/Skill.cpp:410 msgid "Holy Shield" msgstr "" #: src/Skill.cpp:411 msgid "Divine Weapon" msgstr "" #: src/Skill.cpp:412 msgid "Throw Bone" msgstr "" #: src/Skill.cpp:413 msgid "Whistle" msgstr "" #: src/Skill.cpp:513 msgctxt "Skill book name" msgid "Book of {1}" msgstr "" #: src/Skill.cpp:523 msgid "Level: {1}" msgstr "" #: src/PlayerCustomizer.cpp:217 msgid "Weathered" msgstr "" #: src/PlayerCustomizer.cpp:232 msgid "Enchanted" msgstr "" #: src/PlayerCustomizer.cpp:274 msgid "Elemental" msgstr "" #: src/PlayerCustomizer.cpp:282 src/ItemAttribute.cpp:426 msgid "Heavy" msgstr "" #: src/PlayerCustomizer.cpp:316 msgid "Charred" msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:17 msgid "Anatomy Studies" msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:17 msgid "Increased dagger damage and critical chance." msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:18 msgid "Dagger Tricks" msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:18 msgid "" "Hold up and attack to throw your dagger. Thrown daggers will return to their " "owner." msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:19 msgid "Dagger Mastery" msgstr "" #: src/AffinityDagger.cpp:19 msgid "Thrown daggers strike twice." msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:18 msgid "Familiar 1" msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:18 msgid "" "Gain a weak demonic familiar.\n" "Increases mana regen." msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:19 msgid "Familiar 2" msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:19 msgid "" "Gain a lesser demonic familiar.\n" "Familiar sometimes attacks enemies." msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:20 msgid "Familiar 3" msgstr "" #: src/AffinityDemon.cpp:20 msgid "" "Gain a greater demonic familiar.\n" "Familiar's damage increased." msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:109 msgid "Settings" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:110 msgid "Controls" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:111 src/ProgressionGui.cpp:867 msgid "Unlocks" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:112 msgid "View Credits" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:114 msgid "Exit" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:116 msgid "Return" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:122 src/MainMenu.cpp:141 msgid "Exit Game" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:123 src/ConfigGui.cpp:1893 msgid "Exit to Main Menu" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:125 src/NetMenu.cpp:158 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:188 msgid "Music Volume" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:190 msgid "Effects Volume" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:192 msgid "Gamma Correction" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:195 msgid "Zoom" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:197 msgid "Minimap Scale" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:204 msgid "Particles" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:205 msgid "Load from Archive" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:213 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:222 msgid "Enable Shader" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:229 msgid "Use Vertex Arrays" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:231 msgid "Enable Vertical Sync" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:233 msgid "Menu Tooltips" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:235 msgid "In-Game Tooltips" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:237 msgid "Show Debug Info" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:240 msgid "Cumulative Combat Numbers" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:244 msgid "Show Network Information" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:246 msgid "Pixel-perfect Scaling" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:249 msgid "DirectInput Support" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:258 msgctxt "Back to the previous menu" msgid "Back" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:262 msgid "Warning: Enabling shader may cause issues on some machines." msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:285 msgctxt "Player 1" msgid "Player {1}" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:295 msgid "Load Preset" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:296 src/ConfigGui.cpp:1791 src/ConfigGui.cpp:1808 msgid "Rebind All" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:306 msgid " Player Enabled" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:312 msgid "Input Devices" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:954 msgid "Really Exit?" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:958 msgid "PAUSED" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:962 msgid "OPTIONS" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:968 msgctxt "Player 1 Controls" msgid "Player {1} Controls" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:1720 msgid "Gamepad Presets" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:1724 msgid "Keyboard Presets" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:1803 msgid "Rebind Steam" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:1907 msgid "Disconnect from Game" msgstr "" #: src/ConfigGui.cpp:1917 msgid "Exit to Character Select" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:13 src/ItemAttribute.cpp:387 msgid "Holy" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:14 msgid "Angelic Wings" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:14 msgid "Take no damage from falling." msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:15 msgctxt "holy affinity" msgid "Divine Weapon" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:15 msgid "Swinging your weapon after damaging enemies manifests holy light." msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:17 msgctxt "holy affinity" msgid "Holy Shield" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:17 msgid "" "Stored Divine Weapon charges give bonus defense against elemental damage." msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:18 msgid "Second Chance" msgstr "" #: src/AffinityHoly.cpp:18 msgid "Negate fatal damage once per floor." msgstr "" #: src/Level.cpp:6596 msgid "Tutorial" msgstr "" #: src/Level.cpp:6608 msgid "Dark Cavern {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6612 msgid "Dark Caves {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6619 msgid "Wilderness {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6623 msgid "Forest {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6630 msgid "Crypts {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6634 msgid "Catacombs {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6641 msgid "Plane of Despair {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6645 msgid "Rift {1}" msgstr "" #: src/Level.cpp:6651 msgid "Corrupted Temple" msgstr "" #: src/Level.cpp:6655 msgid "The Ruins" msgstr "" #: src/Level.cpp:6661 msgid "Halls of Blood" msgstr "" #: src/Level.cpp:6665 msgid "Forest Temple" msgstr "" #: src/Level.cpp:6672 msgid "Corrupted Tower" msgstr "" #: src/Level.cpp:6676 msgid "The Tower" msgstr "" #: src/Level.cpp:6683 msgid "The Workshop" msgstr "" #: src/Level.cpp:6687 msgid "The Factory" msgstr "" #: src/SecretsBook.cpp:119 msgid "Book of Secrets" msgstr "" #: src/SecretsBook.cpp:154 src/ProgressionGui.cpp:606 msgid "LOCKED" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:391 msgctxt "Tooltip, button sprite is drawn after 'Press'" msgid "Press" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1123 src/PlayerMenu.cpp:3567 msgid "Quick Cast" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1123 msgid "When enabled, cast specific spell depending on direction held." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1127 src/PlayerMenu.cpp:3568 msgid "Quick Swap" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1127 msgid "When enabled, swap to specific spell depending on direction held." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1131 msgid "Configure Spells" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1131 msgid "Choose which spells are used in Quick Cast or Quick Swap." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1594 msgid "{1} point available" msgid_plural "{1} points available" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/PlayerMenu.cpp:1727 src/StatusEffect.cpp:80 src/AffinityStats.cpp:24 msgid "Strength" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1727 src/AffinityStats.cpp:25 msgid "Strength increases your damage, especially with melee weapons." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1728 src/AffinityStats.cpp:29 msgid "Dexterity" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1728 msgid "" "Dexterity increases your attack speed and damage, especially with ranged " "weapons." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1729 src/AffinityStats.cpp:34 msgid "Vitality" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1729 src/AffinityStats.cpp:35 msgid "Vitality increases your maximum health." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1730 src/AffinityStats.cpp:39 msgid "Intelligence" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1730 msgid "" "Intelligence affects spell power as well as the number of spell charge each " "spell has." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1731 src/AffinityStats.cpp:44 msgid "Luck" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1731 src/AffinityStats.cpp:45 msgid "" "Luck affects your critical strike rate and evasion, as well as chance based " "effects." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1733 src/AffinityDefense.cpp:10 msgid "Defense" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1733 msgid "Defense is how resistant you are to physical damage." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1734 msgid "Fire Resist" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1734 msgid "" "Each point of fire resistance increases your resistance to fire damage by 25%" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1735 msgid "Cold Resist" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1735 msgid "" "Each point of cold resistance increases your resistance to cold damage by 25%" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1736 msgid "Lightning Resist" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1736 msgid "" "Each point of lightning resistance increases your resistance to lightning " "damage by 25%" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1737 msgid "Poison Resist" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1737 msgid "" "Each point of poison resistance increases your resistance to poison damage " "by 25%" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1739 msgid "Melee Damage" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1739 msgid "Increased damage of melee weapons." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1740 msgid "Ranged Damage" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1740 msgid "Increased damage of thrown or ranged weapons." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1741 msgid "Critical" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1741 #, c-format msgid "% Chance of a critical hit." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1742 msgid "Attack Speed" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1742 msgid "% Increased attack speed." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1743 msgid "Move Speed" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1743 msgid "Increased movement speed amount." msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1809 msgid "Knight" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1812 msgid "Rogue" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1815 msgid "Mage" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1818 src/Stats.cpp:111 msgid "Wildling" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1821 src/Stats.cpp:127 msgid "Houndmaster" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1848 msgid "Died to {1}" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1855 msgid "{1} Deaths to {2}" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1862 src/StatusEffect.cpp:68 msgid "Poisoned" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1866 msgid "Corroded" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1870 src/StatusEffect.cpp:107 msgid "Frozen" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1874 msgid "Burned" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1878 msgid "Electrocuted" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1882 msgid "Mysteriously Died" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1940 msgid "{1} Deaths as a {2}" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1959 msgctxt "Game over menu" msgid "Ready" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:1974 msgctxt "Game over menu" msgid "Press Start" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2063 msgid "Prev Tab" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2067 msgid "Next Tab" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2073 msgid "Place" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2077 msgid "Apply to item" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2089 src/PlayerMenu.cpp:2134 msgid "Unequip" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2093 src/PlayerMenu.cpp:2138 msgid "Equip" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2100 msgid "Quaff" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2104 msgid "Read" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2108 msgid "Use" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2115 msgid "Apply to" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2120 msgid "Drop" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2122 msgid "Move" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2159 msgid "Prev rank" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2163 msgid "Next rank" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:2167 msgid "Level up" msgstr "" #: src/PlayerMenu.cpp:3569 msgid "Configure" msgstr "" #: src/Shop.cpp:288 msgid "Purchase" msgstr "" #: src/GuiServerDetails.cpp:18 msgid "Join" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:582 msgid "BACKGROUND" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:585 msgid "SPECIAL" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:588 msgid "MUSIC" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:591 msgid "GAME MODE" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:594 msgid "CLASS" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:1101 msgid "New Unlocks!" msgstr "" #: src/ProgressionGui.cpp:1105 msgid "New Unlock!" msgstr "" #: src/MainMenu.cpp:136 msgid "New Game" msgstr "" #: src/MainMenu.cpp:137 msgid "Play Online" msgstr "" #: src/MainMenu.cpp:138 msgid "Options" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:16 msgid "Club" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:17 msgid "Fatiguing Blows" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:17 msgid "Club attacks deal more damage and stun enemies more." msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:18 msgid "Charged Attack" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:18 msgid "Hold the attack button to charge up your swing." msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:19 msgctxt "club affinity" msgid "Shockwave" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:19 msgid "Fully charged attacks unleash a powerful shockwave." msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:20 msgid "Faster Charge" msgstr "" #: src/AffinityClub.cpp:20 msgid "Attacks charge up quicker." msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:12 msgid "Enchant" msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:13 msgid "Novice Enchanter" msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:13 msgid "" "Bestow a spell's power unto the user by pressing Interact during a fully-" "concentrated spell cast." msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:14 msgid "Elemental Adept" msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:14 msgid "" "Higher tier spells bestow greater enchantments. Additionally, gain the " "ability to wield 2 elemental enchantments." msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:15 msgid "Rune Scribe" msgstr "" #: src/AffinityEnchant.cpp:15 msgid "" "Etch elemental runes upon your equipped weapon. Additionally, gain the " "ability to wield 3 elemental enchantments." msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:14 msgid "Spellcaster" msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:15 msgid "Recovery" msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:15 msgid "Spell cooldowns are reduced by 25%." msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:16 msgid "Critical Magic" msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:16 msgid "Chance to deal critical spell damage." msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:17 msgid "Resilience" msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:17 msgid "Spell casting cannot be interrupted." msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:18 msgid "Spell Charge" msgstr "" #: src/AffinityCaster.cpp:18 msgid "Enables complete movement control while casting a spell." msgstr "" #: src/Affinity.cpp:105 msgid "Level {1} (NEXT)" msgstr "" #: src/Affinity.cpp:111 msgid "Level {1} (MAXED)" msgstr "" #: src/Affinity.cpp:115 msgid "Level {1} (LEARNED)" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:135 msgid "Lobby Name" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:137 msgid "Private Lobby" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:138 msgid "Only Steam friends can join." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:140 msgid "Custom Level" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:141 msgid "Host a custom build level instead of the base Vagante game." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:143 msgid "Host Steam Lobby" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:144 msgid "Host a game through Steam, allowing Steam friends to join you." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:146 msgid "Host Server" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:147 msgid "Host a game without Steam, only players with your IP address can join." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:149 msgid "Connect To Ip" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:150 msgid "Connect to a specified server's IP" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:152 msgid "Refresh" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:153 msgid "Refresh your Friends Playing list." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:155 src/Input.cpp:270 src/Input.cpp:366 msgid "Back" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:156 msgid "Escape this dark menu" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:696 msgid "No Steam Lobbies Found" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:712 msgid "Enter Server IP Address" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:826 msgctxt "Joe's Game" msgid "{1}'s Game" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:999 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:1026 msgid "Connecting to Server." msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:1057 msgid "Rejected from game. Reason: {1}" msgstr "" #: src/NetMenu.cpp:1062 msgid "Kicked from game. Reason: {1}" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:14 msgid "Rod" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:15 msgid "Rod Adept" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:15 msgid "Increase rod recharge rate." msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:16 msgid "Overcharge" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:16 msgid "Charge rod to increase damage." msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:18 msgid "Spell Syphon" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:18 msgid "Rods will recharge from spell damage." msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:19 msgid "Leech Cast" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:19 msgid "Auto-cast rods if attack hits an enemy." msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:20 msgid "Conductor" msgstr "" #: src/AffinityRod.cpp:20 msgid "Automatically cast your current spell after overcharging rod." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:58 msgid "Regeneration" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:59 msgid "Your injuries are rapidly healing." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:62 msgid "Magic Power" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:63 msgid "Your body courses with unbounded magical energy." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:69 msgid "You'll continue to take damage until the poison has run its course." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:72 msgid "Speedy" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:73 msgid "You feel much quicker." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:76 msgid "Stone Skin" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:77 msgid "Your skin is rock hard." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:81 msgid "You feel much stronger." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:86 msgid "Stunned" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:87 msgid "You're too stunned to do anything." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:91 src/ItemAttribute.cpp:422 msgid "Featherfall" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:92 msgid "Your body feels as light as a feather." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:95 src/StatusEffect.cpp:101 src/ItemAttribute.cpp:551 #: src/ItemAttribute.cpp:597 src/ItemAttribute.cpp:600 msgid "Burning" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:96 msgid "You're on fire! Quick, find some water!" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:102 msgid "The coldness of this strange fire burns your skin." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:108 msgid "You're completely encased in ice." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:113 msgid "Fairy Fire" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:119 msgid "Corrupted Fairy Fire" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:124 msgid "You feel like hitting something!" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:129 msgid "Sugar Rush" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:130 msgid "You feel energy coursing through you!" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:134 msgid "Charmed" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:135 msgid "You can't tell friend from foe!" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:140 msgid "Exhausted" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:141 msgid "After berserking, you feel exhausted." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:146 msgid "Flames surround your entire body!" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:150 msgid "Dead" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:151 msgid "You're dead. Sorry." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:157 msgid "Cursed" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:163 msgid "Slowed" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:164 msgid "Your movements are slowed." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:170 msgid "The blood of your enemies rejuvenates you." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:174 src/ItemAttribute.cpp:354 msgid "Unbounded Sight" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:175 msgid "Your third eye is opened." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:179 msgid "Breath Underwater" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:184 msgid "Freeze Immune" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:185 msgid "Your body feels strangely warm." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:189 msgid "Fire Enchanted" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:190 msgid "Your hands surround everything you touch in fire." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:195 msgid "Ice Enchanted" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:196 msgid "Your hands have become unbearably cold." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:201 msgid "Lightning Enchanted" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:202 msgid "Lightning constantly arcs from your hands." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:207 msgid "Wind Enchanted" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:208 msgid "Razor-sharp winds augment your attacks." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:213 msgid "Divine Aura" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:214 msgid "Holy aura surrounds your body." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:219 msgid "Holy Spirit" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:220 msgid "God will grant you a second chance once all hitpoints are lost." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:225 src/AffinityShadow.cpp:17 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:226 msgid "You are now one with the shadows." msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:231 src/AffinityCQC.cpp:18 msgid "Godfist" msgstr "" #: src/StatusEffect.cpp:232 msgid "You feel powerful energies surging into your fist!" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:30 msgid "" "Dexterity increases your attack/cast speed and damage, especially with " "ranged weapons." msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:40 msgid "" "Intelligence increases your maximum spell charge, as well as your overall " "spell casting abilities." msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:63 msgctxt "+3 Total Strength" msgid "+{1} Total {2}" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:70 msgid "Heavy Blows" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:71 msgid "Gain a small knockback bonus. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:74 msgid "Quick Step" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:75 msgid "Move faster while attacking. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:78 msgid "Thick Skin" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:79 msgid "Gain a permanent +1 defense bonus. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:82 msgid "Meditation" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:83 msgid "Your spell charge limit is increased. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:86 msgid "Fortune" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:87 msgid "Chests have a small chance to drop an extra item. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:101 msgid "Brute Force" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:102 msgid "Your maximum damage is increased. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:105 msgid "Finesse" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:106 msgid "Your minimum damage is increased. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:110 #, c-format msgid "Gain +1 damage for each 20% of health missing. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:113 msgid "Preparation" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:114 msgid "Your spell charge limit is greatly increased. " msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:117 msgid "Lucky Resist" msgstr "" #: src/AffinityStats.cpp:118 msgid "Gain a chance to resist non-physical damage. " msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:12 msgid "Pet Offense" msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:13 msgid "Lunge" msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:13 msgid "Your pet can now lunge attack." msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:14 msgid "Weak Point" msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:14 msgid "Attacks critically hit more often than normal." msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:15 msgid "Limit Break" msgstr "" #: src/AffinityPetOffense.cpp:15 msgid "Your pet can sometimes lunge multiple times in a row." msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:14 msgid "Wand" msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:15 msgid "Wand Adept" msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:15 msgid "" "Grants additional melee power to wands, based on intelligence and type of " "wand. Expended wands gain even more melee power." msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:16 msgid "Artificer" msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:16 msgid "" "Passively recharge wand charges by resting inbetween levels. Recharging " "scrolls become more effective." msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:17 msgid "Wand Channelling" msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:17 msgid "" "Can channel extra power into wands for greater effect. Recharge even more " "wand charges inbetween levels." msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:18 msgid "Magic Amplifier" msgstr "" #: src/AffinityWand.cpp:18 msgid "" "Gain passive spell damage bonuses by equipping wands of the same type. " "Recharge even more wand charges inbetween levels." msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:17 msgid "Alchemy" msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:18 msgid "Potion Knowledge" msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:18 msgid "All potions are identified." msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:19 msgid "Chemical Transmutation" msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:19 msgid "Combine different potions to make a new potion." msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:20 msgid "Alchemist" msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:20 msgid "Potions you drink have stronger effects." msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:21 msgid "Exceed" msgstr "" #: src/AffinityAlchemy.cpp:21 msgid "Occasionally quaff potions multiple times." msgstr "" #: src/Stats.cpp:91 msgid "Reach progression level {1}." msgstr "" #: src/Stats.cpp:114 msgid "Training Dummy" msgstr "" #: src/Stats.cpp:118 msgid "Merchant" msgstr "" #: src/Stats.cpp:126 msgid "Random Class" msgstr "" #: src/Stats.cpp:135 msgid "Faithless" msgstr "" #: src/Stats.cpp:137 msgid "Defeat ???" msgstr "" #: src/Stats.cpp:141 msgid "Defeat Vine Lord" msgstr "" #: src/Stats.cpp:145 msgid "Complete 3 floors with mortality armor." msgstr "" #: src/Stats.cpp:149 msgid "Beat the game as a knight." msgstr "" #: src/Stats.cpp:153 msgid "Crossbowman" msgstr "" #: src/Stats.cpp:153 msgid "Beat the game as a rogue." msgstr "" #: src/Stats.cpp:157 msgid "Beat the game as a mage." msgstr "" #: src/Stats.cpp:161 msgid "Beat the game as a wildling." msgstr "" #: src/Stats.cpp:165 msgid "Beat the game as a Hound Master." msgstr "" #: src/Stats.cpp:170 msgid "Alternate Cave Theme" msgstr "" #: src/Stats.cpp:170 msgid "Kill all Cave bosses." msgstr "" #: src/Stats.cpp:175 msgid "Alternate Forest Theme" msgstr "" #: src/Stats.cpp:175 msgid "Kill all Forest bosses." msgstr "" #: src/Stats.cpp:180 msgid "Alternate Catacombs Theme" msgstr "" #: src/Stats.cpp:180 msgid "Kill all Catacombs bosses." msgstr "" #: src/Stats.cpp:185 msgid "Alternate Rift Theme" msgstr "" #: src/Stats.cpp:185 msgid "Kill all Rift bosses." msgstr "" #: src/Stats.cpp:190 msgid "Hard Mode" msgstr "" #: src/Stats.cpp:190 msgid "Beat the game on normal difficulty." msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:257 msgid "Life Steal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:258 msgid "Vampiric" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:260 msgid "Bleed on attack" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:261 msgid "Hemophiliac's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:265 msgid "Spirit Emitter" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:266 msgid "of the Spirits" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:269 msgid "+Knockback" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:272 msgid "Reduced Knockback" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:273 msgid "Weak" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:277 msgid "Berserkitis" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:278 msgid "of Berserk" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:281 msgid "Fairy Magic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:282 msgid "of Fairy Fire" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:284 msgid "Corrupted Fairy Magic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:285 msgid "of Corrupted Fairy Fire" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:289 msgid "Slow Enemies" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:290 msgid "of Slow" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:293 msgid "Double Jump" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:294 msgid "Raccoon" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:296 msgid "Double Jump?" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:297 src/ItemAttribute.cpp:305 msgid "Squirrel" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:301 msgid "Triple Jump" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:302 msgid "Aero" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:304 msgid "Triple Jump?" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:309 msgid "Trailblazer" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:310 src/ItemAttribute.cpp:577 msgid "Blazing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:312 msgid "Smoky Trail" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:313 msgid "Smoky" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:318 src/ItemAttribute.cpp:319 msgid "Bouncy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:321 msgid "Uncontrollable Bounciness" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:322 msgid "Springy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:326 msgid "Super Speed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:327 msgid "Quick" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:329 msgid "Unpredictable Speed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:330 msgid "Laggy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:334 msgid "Grab Walls" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:335 msgid "Spider" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:337 msgid "Bounce off walls" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:338 msgid "Avoidant" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:342 msgid "Throw Hard" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:343 msgid "Gorilla" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:345 msgid "Weak Throws" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:346 msgid "Feeble" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:350 msgid "Sink like a Stone" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:351 msgid "Metal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:355 msgid "Unbounded" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:357 msgid "Unfocused Sight" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:358 msgid "Amaurotic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:362 msgid "Demonic Familiar" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:363 src/ItemAttribute.cpp:371 #: src/ItemAttribute.cpp:379 msgid "Helpful" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:365 src/ItemAttribute.cpp:373 #: src/ItemAttribute.cpp:381 msgid "Soul of an evil familiar" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:366 src/ItemAttribute.cpp:374 #: src/ItemAttribute.cpp:382 msgid "Devilish" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:370 msgid "Compassionate Familiar" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:378 msgid "Vengeful Familiar" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:386 msgid "Death Protection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:389 msgid "Cling to Life" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:390 msgid "Unholy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:394 msgid "Luminous" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:395 msgid "Blinding" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:397 msgid "Shadowy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:398 msgid "of the Shadows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:402 msgid "Jumping on enemies deals damage" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:403 msgid "Spiky" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:405 msgid "Jumping on enemies hurts your feet" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:406 msgid "Uncomfortable" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:410 msgid "Swim like a Fish" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:411 msgid "Webbed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:414 msgid "Underwater Breathing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:415 msgid "Amphibian" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:417 msgid "Reduced lung capacity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:418 msgid "Asthmatic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:423 msgid "Winged" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:425 msgid "Fall like a rock" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:430 msgid "Light Feet" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:431 msgid "Muted" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:433 msgid "Clunky" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:434 msgid "Noisy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:438 msgid "Floor Phasing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:439 msgid "Ethereal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:440 msgid "Fall through floors" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:441 msgid "Pitfall" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:445 msgid "Wall Phasing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:446 msgid "Transient" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:447 msgid "Absorbed by walls" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:448 msgid "Ingurgitating" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:452 msgid "Shop Deals" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:453 msgid "Frugal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:456 msgid "Boulder Protection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:457 msgid "Hard" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:459 src/ItemAttribute.cpp:460 msgid "Immaterial" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:464 msgid "Slow Aura" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:465 msgid "Timekeeper's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:468 msgid "Freezing Aura" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:469 msgid "Chilling" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:472 msgid "Flame Aura" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:473 msgid "Flickering" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:476 msgid "Gold Collector" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:477 msgid "Greedy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:479 msgid "Gold Repellent" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:485 msgid "of Weakness" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:486 msgid "-{1} damage" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:490 msgid "+{1} damage" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:491 msgid "of Slaying" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:507 msgid "of Negligence" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:508 #, c-format msgid "-{1}% critical chance" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:512 #, c-format msgid "+{1}% critical chance" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:513 msgid "of Insight" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:527 src/ItemAttribute.cpp:762 msgid "+{1} defense" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:528 msgid "of Protection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:530 src/ItemAttribute.cpp:767 msgid "-{1} defense" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:531 msgid "of Thin Skin" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:535 msgid "Heavy Punches" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:536 msgid "Kangaroo" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:538 msgid "Weak Punches" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:539 msgid "Debilitating" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:543 msgid "Improved Archery" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:544 msgid "Precise" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:546 msgid "Shaky Hands" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:547 msgid "Inaccurate" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:552 msgid "Volcanic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:555 src/ItemAttribute.cpp:612 #: src/ItemAttribute.cpp:614 msgid "Freezing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:556 msgid "Tundra" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:559 src/ItemAttribute.cpp:605 #: src/ItemAttribute.cpp:607 msgid "Shocking" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:560 msgid "Cumulus" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:563 src/ItemAttribute.cpp:564 msgid "Envenomed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:567 msgid "Weightless Arrows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:568 src/ItemAttribute.cpp:572 msgid "Buoyant" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:571 msgid "\"Weightless\" Arrows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:576 msgid "Glowing Arrows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:580 msgid "Arrow Trajectory" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:581 msgid "Sharpshooter's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:584 msgid "Multishot" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:585 msgid "of Multishot" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:588 msgid "Coins seem to heal injuries" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:589 msgid "Churl" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:592 msgid "Death becomes easier to encounter" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:593 msgid "Mortal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:596 msgid "Attackers will sometimes be burned" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:599 msgid "Take extra fire damage when attacked" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:604 msgid "Attackers will sometimes be shocked" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:606 msgid "Take extra lightning damage when attacked" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:611 msgid "Attackers will sometimes be frozen" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:613 msgid "Take extra cold damage when attacked" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:618 msgid "Attackers will sometimes be poisoned" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:619 src/ItemAttribute.cpp:621 msgid "Venomous" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:620 msgid "Take extra poison damage when attacked" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:625 msgid "Damage Reflection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:626 msgid "Speculum" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:629 msgid "Protected by Spirits" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:633 msgid "Chance to turn into mist when hurt" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:634 msgid "Incorporeal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:637 msgid "Spike Protection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:638 msgid "Spike Breaking" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:640 msgid "Does nothing against spikes" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:641 msgid "Useless" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:645 msgid "Timing jumps allows for unlimited mid-air jumps" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:646 msgid "Flapping" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:649 msgid "Attackers will get pushed back" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:650 msgid "Reflex" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:653 msgid "Reflects projectiles" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:654 msgid "Deflection" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:657 msgid "Subtly increases weapon reach" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:658 msgid "Augmenting" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:660 msgid "Decreased weapon reach" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:661 msgid "Diminishing" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:665 msgid "Homing Arrows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:666 msgid "Archangel's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:668 msgid "Avoidant Arrows" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:670 msgid "Prankster's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:674 msgid "Reduces gravity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:675 msgid "Antigrav" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:678 msgid "Cuts Through Both Time & Space" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:682 msgid "Summon Lightning" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:683 msgid "Thurisaz" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:686 msgid "Channel magic from the earth" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:687 msgid "Rise" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:690 msgid "Increased chance of finding magic items" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:691 msgid "Lucky" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:694 msgid "Reduced Physical Damage" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:698 msgid "Damage to Gold" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:699 msgid "Midas" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:703 msgid "Fire Jump" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:704 msgid "Firey" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:707 msgid "Spell Cost Reduction" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:708 msgid "Insightful" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:711 msgid "Splash Attack" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:712 msgid "Splashy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:715 msgid "Force Shield" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:716 msgid "Shielded" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:719 msgid "Explosion Master" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:720 msgid "Explosive" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:723 msgid "Releases spirits upon opening a chest" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:724 msgid "Vengeful" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:727 msgid "Heal upon opening a chest" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:728 msgid "Generous" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:731 msgid "Keeper of Familiars" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:732 msgid "Keeper's" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:735 msgid "See enemy health bars" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:738 msgid "See hidden enemies" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:741 msgid "Curse Bonus" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:745 msgid "Faded Rune of Eleclance" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:752 msgid "High Jump" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:753 msgid "Eagle" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:756 msgid "Charge up extra damage by walking" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:757 msgid "Plodding" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:763 msgid "Mountain" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:768 msgid "Shunted" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:774 msgid "+{1} fire resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:775 msgid "Vermillion" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:779 msgid "-{1} fire resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:780 msgid "Charcoal" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:786 msgid "+{1} cold resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:787 msgid "Cobalt" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:791 msgid "-{1} cold resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:792 msgid "Brittle" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:799 msgid "+{1} poison resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:800 msgid "Mantis" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:804 msgid "-{1} poison resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:805 msgid "Nauseating" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:811 msgid "+{1} lightning resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:812 msgid "Ochre" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:816 msgid "-{1} lightning resist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:817 msgid "Moist" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:823 msgid "+{1} all resistances" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:824 msgid "Prismatic" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:828 msgid "-{1} all resistances" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:833 msgid "Coated with poison" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:834 msgid "Poisonous" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:840 msgid "+{1} strength" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:841 msgid "of Strength" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:845 msgid "-{1} strength" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:846 msgid "of Weakening" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:853 msgid "+{1} dexterity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:854 msgid "of Dexterity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:858 msgid "-{1} dexterity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:859 msgid "of Fumbling" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:866 msgid "+{1} vitality" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:867 msgid "of Vitality" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:871 msgid "-{1} vitality" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:872 msgid "of Debilitation" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:879 msgid "+{1} speed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:880 msgid "of Speed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:884 msgid "-{1} speed" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:885 msgid "of Lethargy" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:892 msgid "+{1} stability" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:893 msgid "of Stability" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:897 msgid "-{1} stability" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:898 msgid "of Unsteadiness" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:905 msgid "+{1} intelligence" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:906 msgid "of Intelligence" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:910 msgid "-{1} intelligence" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:911 msgid "of Stupidity" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:918 msgid "+{1} luck" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:919 msgid "of Luck" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:923 msgid "-{1} luck" msgstr "" #: src/ItemAttribute.cpp:924 msgid "of Unluckiness" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1189 msgid "" "Press jump while holding down\n" "to drop through platforms." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1190 msgid "Press @JU to swim quickly." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1191 msgid "@JU Jump" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1192 msgid "" "While spikes are instant death,\n" "you can walk by them just fine." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1193 msgid "Hold @WA to walk slower." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1194 msgid "Some walls hide secrets..." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1195 msgid "" "After a learning a spell,\n" "cast it by holding @SK.\n" "\n" "Release @SK when the spell\n" " is fully charged." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1196 msgid "" "To quickly swap weapons or \n" " skills, hold @SW and press the\n" " corresponding action." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1197 msgid "" "Try walking slowly \n" " off this ledge to\n" " safely swing over it." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1198 msgid "Press @UP to open chests." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1199 msgid "Press @DO to pick up items." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1200 msgid "" "Hold down and press jump\n" "to release the ledge and\n" "safely drop down below." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1201 msgid "" "Try equipping your new weapon\n" " in your menu." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1202 msgid " @ME Open Menu" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1203 msgid "" "You can cycle to the inventory\n" " tab with either @SW or @EX" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1204 msgid "@AT Attack" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1205 msgid "" "Rest at bonfires to \n" "heal and level up." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1206 msgid "@EX Use Bonfire" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1207 msgid "" "You can equip a melee weapon and\n" " ranged weapon at the same time." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1208 msgid "" "@RA Shoot Bow \n" "\n" "@UP @DO Aim" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1209 msgid "Bonfires appear between every level." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1210 msgid "" "You can learn new spells by\n" " finding and reading spellbooks\n" " like this one." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1211 msgid "" "Walk about a shop counter and\n" "press @EX to start shopping." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1212 msgid "Run!" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1213 msgid "" "Press @SW or @EX to cycle\n" "to the level up tab." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1214 msgid "" "Try spending your new\n" "level up point." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1215 msgid "@ME Open Menu" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1216 msgid " @SW + @AT Swap Melee" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1217 msgid " @SW + @RA Swap Ranged" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1218 msgid " @SW + @SK Swap Spells" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1219 msgid "" "Grab onto this ladder \n" "by holding up while in\n" "the air." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1220 msgid "@LE @RI Move" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1221 msgid "" "The longer you hold jump, \n" " the higher you'll go." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1222 msgid " @UP Open Chest" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1223 msgid "" "Release ladders at any \n" "time by pressing jump.\n" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1224 src/LevelGenerator.cpp:1231 msgid "@DO + @JU" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1225 msgid " @JU Jump" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1226 msgid " @AT Attack" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1227 msgid "" "You can grab onto\n" "ledges by moving\n" "into them while in\n" "the air." msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1228 msgid "@JU + @RI" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1229 msgid "@JU Jump @UP Up" msgstr "" #: src/LevelGenerator.cpp:1230 msgid "@WA + @RI" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:137 msgid "The Deranged" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:140 msgid "The Bloody" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:152 msgid "The Light" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:162 msgid "The Smith" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:171 msgid "The Shackled" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:175 msgid "The Scholar" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:295 msgid "May the light shine on you." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1161 msgid "Here." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1165 msgid "Take this!" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1178 msgid "Spread my word!" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1187 msgid "heh heh heh" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1202 msgid "A slice of space" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1326 msgid "Knowledge is true power." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1335 msgid "Magic is everything." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1504 msgid "I grant you this gift." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1516 msgid "Behold!" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1594 msgid "Bind thyself and serve me." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1825 msgid "Show me your strength." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1830 msgid "Show me your skill." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:1860 msgid "Your sacrifice is appreciated." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2094 msgid "HAHAHA" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2133 msgid "Suffer!" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2194 msgid "Why do you turn from the light?" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2225 msgid "Dare you defile my shrine?" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2284 msgid "I curse thee." msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2319 msgid "Such ignorance!" msgstr "" #: src/Shrine.cpp:2324 msgid "Closed minds have no future!" msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:16 msgid "Shadow" msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:17 msgid "Enter stealth mode by ducking." msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:18 msgid "Shadow Attunement" msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:18 msgid "Enter stealth mode quicker. Opening chests no longer breaks stealth." msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:19 msgid "Moving Shadow" msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:19 msgid "" "Attacks out of stealth critically hit. Stealth automatically when out of " "combat." msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:20 msgid "Strike of Darkness" msgstr "" #: src/AffinityShadow.cpp:20 msgid "Entering stealth releases a cloud of smoke. Increased critical damage." msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:11 msgid "Defensive Stance" msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:11 msgid "Hold down to block physical attacks." msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:12 msgid "Aspect of Rock" msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:12 msgid "Become immune to knockbacks when taking damage." msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:13 msgid "Bulwark" msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:13 msgid "Gain a recharging defensive shield." msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:14 msgid "Reflex Stance" msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:14 msgid "Correctly timed blocks will reflect attack damage." msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:15 msgid "Aspect of Steel" msgstr "" #: src/AffinityDefense.cpp:15 msgid "Some attacks will be automatically blocked." msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:12 msgid "Fist Weapon" msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:14 msgid "Brawler" msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:14 msgid "" "Change the direction of fist weapon attacks. Mixed-direction combos deal " "more damage." msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:15 msgid "Pummel 1" msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:15 msgid "" "Hold attack to unleash multiple attacks when using fist weapons. Combos " "always deal more damage." msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:16 msgid "Pummel 2" msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:16 msgid "Sustain longer rounds of pummeling." msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:17 msgid "Pummel 3" msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:17 msgid "Sustain even longer rounds of pummeling." msgstr "" #: src/AffinityCQC.cpp:18 msgid "" "Successful combos will allow you to channel the energy required for the " "ultimate punch." msgstr "" #: src/Input.cpp:63 msgid "Left" msgstr "" #: src/Input.cpp:64 msgid "Right" msgstr "" #: src/Input.cpp:65 msgid "Up" msgstr "" #: src/Input.cpp:66 msgid "Down" msgstr "" #: src/Input.cpp:68 msgid "Melee Attack" msgstr "" #: src/Input.cpp:69 msgid "Ranged Attack" msgstr "" #: src/Input.cpp:70 msgid "Jump" msgstr "" #: src/Input.cpp:71 msgid "Cast Spell" msgstr "" #: src/Input.cpp:73 msgid "Swap/Cancel" msgstr "" #: src/Input.cpp:74 msgid "Walk" msgstr "" #: src/Input.cpp:75 msgid "Menu" msgstr "" #: src/Input.cpp:76 msgid "Pause" msgstr "" #: src/Input.cpp:78 msgid "Interact" msgstr "" #: src/Input.cpp:79 msgid "Emote (Multiplayer Only)" msgstr "" #: src/Input.cpp:80 msgid "In-Game Chat (Multiplayer Only)" msgstr "" #: src/Input.cpp:127 msgid "HOLD A BUTTON" msgstr "" #: src/Input.cpp:131 msgid "HOLD A KEY" msgstr "" #: src/Input.cpp:156 msgid "ERROR" msgstr "" #: src/Input.cpp:200 msgctxt "Gamepad Binds" msgid "Axis {1}-" msgid_plural "Axis {1}+" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Input.cpp:207 msgctxt "Gamepad Binds" msgid "Button {1}" msgstr "" #: src/Input.cpp:235 src/Input.cpp:328 msgid "Right (L-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:235 src/Input.cpp:328 msgid "Left (L-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:238 src/Input.cpp:331 msgid "Down (L-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:238 src/Input.cpp:331 msgid "Up (L-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:241 src/Input.cpp:334 msgid "Right (R-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:241 src/Input.cpp:334 msgid "Left (R-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:244 src/Input.cpp:337 msgid "Down (R-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:244 src/Input.cpp:337 msgid "Up (R-Stk)" msgstr "" #: src/Input.cpp:255 src/Input.cpp:321 msgid "Up (D-pad)" msgstr "" #: src/Input.cpp:258 src/Input.cpp:321 msgid "Down (D-pad)" msgstr "" #: src/Input.cpp:261 src/Input.cpp:313 msgid "Left (D-pad)" msgstr "" #: src/Input.cpp:264 src/Input.cpp:313 msgid "Right (D-pad)" msgstr "" #: src/Input.cpp:267 src/Input.cpp:369 msgid "Start" msgstr "" #: src/Input.cpp:273 msgid "Left Thumb" msgstr "" #: src/Input.cpp:276 msgid "Right Thumb" msgstr "" #: src/Input.cpp:279 msgid "Left Shoulder" msgstr "" #: src/Input.cpp:282 msgid "Right Shoulder" msgstr "" #: src/Input.cpp:325 msgid "Left Trigger" msgstr "" #: src/Input.cpp:325 msgid "Right Trigger" msgstr "" #: src/Input.cpp:360 msgid "Left Bumper" msgstr "" #: src/Input.cpp:363 msgid "Right Bumper" msgstr "" #: src/Client.cpp:6888 msgid "Creating Steam Lobby..." msgstr "" #: src/Client.cpp:6893 msgid "Connecting to Steam Lobby..." msgstr "" #: src/Client.cpp:6897 msgid "Initializing..." msgstr "" #: src/Client.cpp:6901 msgid "Connecting to IP..." msgstr "" #: src/Client.cpp:6905 msgid "Connecting to Steam Game Server..." msgstr "" #: src/Client.cpp:8865 src/Client.cpp:8875 msgid "{1} port: {2}" msgstr "" #: src/Client.cpp:9085 msgid "Game Over" msgstr "" #: src/Client.cpp:9102 msgid "Most traps can be triggered by dropped items." msgstr "" #: src/Client.cpp:9103 msgid "Your controls can always be configured in the options." msgstr "" #: src/Client.cpp:9104 msgid "Sacrifice extra equipment to The Smith for a chance at new gear." msgstr "" #: src/Client.cpp:9105 msgid "Equip/unequip your spells in the spellbook tab of your menu." msgstr "" #: src/Client.cpp:9106 msgid "Shrines to certain gods accept sacrifices in exchange for favor." msgstr "" #: src/Client.cpp:9107 msgid "While poison deals damage over time, it will never kill you." msgstr "" #: src/Client.cpp:9108 msgid "The Rogue is invincible to attacks while rolling." msgstr "" #: src/Client.cpp:9109 msgid "Donate extra gold to The Light and you may receive his blessing." msgstr "" #: src/Client.cpp:9110 msgid "" "Elemental resistances max out at +4, granting you immunity to an element." msgstr "" #: src/Client.cpp:9111 msgid "" "It's possible to steal an item from the shop and escape the level before " "being noticed." msgstr "" #: src/Client.cpp:9112 msgid "" "While The Deranged will accept any item as sacrifice, be wary of his " "\"rewards\"" msgstr "" #: src/Client.cpp:9113 msgid "Hold jump while bouncing off an enemy's head to reach greater heights." msgstr "" #: src/Client.cpp:9114 msgid "Defeating the boss of a level will instantly grant you a full level." msgstr "" #: src/Client.cpp:9115 msgid "" "While spikes are a lethal threat, they can also be used against most enemies." msgstr "" #: src/Client.cpp:9116 msgid "" "Each class has strengths and weaknesses. Find the one that matches your " "playstyle." msgstr "" #: src/Client.cpp:9117 msgid "The Shackled's shrine can be used to identify cursed items." msgstr "" #: src/Client.cpp:9118 msgid "Sit at campfires inbetween levels to regain your health." msgstr "" #: src/Client.cpp:9119 msgid "The Bloody accepts sacrifices of blood in exchange for greater power." msgstr "" #: src/Client.cpp:9120 msgid "" "Drop unwanted scrolls or books while sitting at a campfire for extra healing." msgstr "" #: src/Client.cpp:9121 msgid "Combine an identified poison potion with your weapon to envenom it." msgstr "" #: src/Client.cpp:9122 msgid "Combine a bomb with an arrow to craft an explosive arrow." msgstr "" #: src/Client.cpp:9123 msgid "Water is a natural counter to fire." msgstr ""